I've been using translator toolkit for a period of time. I like it, really, but I found something inconvenient. When I was translate a .doc file which is in some sort of format, I found it in toolkit it can't be translate properly because of the format, and the html tags are really annoying me. Can you do something? What's more, when I was translating Japanese into other language, the document were OCRed from a PDF in which "つ" and "っ" were hard to distinguish from each other, this file couldn't be translated right (my fault). Can you guys make the original text available to edit?
Thank you very much. P.S. I've been not using English for a long time, so if there is any grammar problem, plz forgive me. -- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "General" group. To post to this group, send email to [email protected]. To unsubscribe from this group, send email to [email protected]. For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/google-translate-general?hl=en.
