we are already discussing this here .. http://groups.google.com/group/google-translate-general/browse_thread/thread/236239c574206ec1?hl=en
On May 27, 2:15 pm, stsch wrote: > I am one of the millions who talk with the Arabic language, We have > suffered a great deal of abuse from Google. When Google translate the > words"ÃäÇ ÚÑÈí ÃÍÏ ÕäÇÚ ÇáÍÖÇÑÉ" > See this link for Arabic > supporthttp://docs.google.com/Doc?docid=0Aaqmrm7wwR9JZGMzYmJ3a2RfMTBmemdxejh... > It is translated into "I am an Arab-be Israeli peacemaker > civilization" > This is totally different from the original meaning "I am Arabic, one > of civilization makers". > This translation injure the feelings of many Arabs and Muslims around > the world, this is one of the attempts to obliterate the Arab > civilization and elimination, but strange that a company as Google is > this shameful act. This work that the truth of which he deliberately > hurt their interests in the world and will be boycotted all > contributions to Arabs and Muslims, if not officially. Whatever the > benefits that derive them, it did not amount to any scratched or > wounded in dignity -- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "General" group. To post to this group, send email to [email protected]. To unsubscribe from this group, send email to [email protected]. For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/google-translate-general?hl=en.
