When you click on the main search page in Irish on "Aistrigh" (Translate), the Google Translate page comes up.
On the left hand it says "Cuardach Aistrithe" (Search Translations/Changes) "Translator Toolkit" (no Irish offered, I guess it would be "Mála Uirlis Aistritheoir" or some such). it then says "Uirlisí Rcmhainní" ... this is a typo. The word is "Acmhainní" (Resources). Can you get this changed? I guess Irish speakers don't have too much of an issue with "Translator Toolkit", as pretty much evey Irish speaker also speaks English (in fact I didn't notice Translator Toolkit at first, because we are all kind of blind to english cropping up in Irish because we are so used to it), but "Rcmhainní" just sticks out like a sore thumb. I guess the person putting it in started to write the "R" of "Resources", and then finished the word in Irish. I am posting this here, because I did not know any other way of bringing it to Google's attention. Is mise Daithí -- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "General" group. To post to this group, send email to [email protected]. To unsubscribe from this group, send email to [email protected]. For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/google-translate-general?hl=en.
