Whoever is responsible for the program that translates Italian into English should please have another look at it. I tried using it for the first time the other day and discovered a disastrous howler: it most often disregards the word "non", so the "translation" very often means the opposite!!!!!!!!!!!!!!! Please sort this out.
-- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "General" group. To post to this group, send email to [email protected]. To unsubscribe from this group, send email to [email protected]. For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/google-translate-general?hl=en.
