I have looked everywhere for the proper place to submit this
information and have yet to find one. It seems like Google dictionary
is the unloved stepchild of Google's many services, it's neither
mentioned anywhere officially nor does anything link to it. When it
unexpectedly went down and was redirecting to Google Translate for a
while recently there was no official word on the matter. It's a shame
because it's such a wonderful tool.

I have been using the Korean <> English dictionary for a while now and
have discovered what seems to be a mistake in the definition for the
word "칡". The dictionary defines it as "an arrowroot" however I
believe 칡 is actually the root of the unrelated kudzu plant. Kudzu is
sometimes referred to as "Japanese arrowroot" probably accounting for
the confusion.

Searching the dictionary English > Korean for "kudzu" does turn up "칡"
as the definition, so it appears the mistake is only one way.

-- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"General" group.
To post to this group, send email to [email protected].
To unsubscribe from this group, send email to 
[email protected].
For more options, visit this group at 
http://groups.google.com/group/google-translate-general?hl=en.

Reply via email to