Hi, I am working for a company that has recently changed its name through being acquisition.
One of my German speaking colleague of mine in our company (we have over 20 000 employees) has made sure that the term "TASKI Gebäudereinigung" is always translated as "JohnsonDiversey Cleaning". We are legally not allowed to call ourselves JohnsonDiversey any more, and I need to ensure that whatever is entered into the SOURCE field of GOOGLE TRANSLATE does not contain JOHNSONDIVERSEY in the translation field. How do I do reliably achieve this? Thank you very much. Thank you very much, Nik -- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "General" group. To view this discussion on the web visit https://groups.google.com/d/msg/google-translate-general/-/z-S4hz97WnsJ. To post to this group, send email to [email protected]. To unsubscribe from this group, send email to [email protected]. For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/google-translate-general?hl=en.
