It's interesting how different languages speakers treat "model".
My own language has no articles and I perceive "model" as "a model". Of course, "ols" is not a model, but "ols regression" is. I think it's better to ask Gretl team rather than changing menus every time an instructor meets a stubborn student. For, example, currently I don't know the logic behind placing "arima..... --x-12-arima" under "model" and X-12-ARIMA under "variable". But, certainly, Gretl team DO know, and, having the time, could inform me. Then I could pass the answer to "children". Oleh 14 жовтня 2015, 15:00:13, від "Riccardo (Jack) Lucchetti" <r.lucchetti(a)univpm.it>: > On Wed, 14 Oct 2015, Ignacio Diaz-Emparanza wrote: > > > El 13/10/15 a las 20:35, Allin Cottrell escribió: > >> Similarly for "Model": the idea is not that you're going to see a list of > >> models as such, it's "Come here for operations relating to models; come > >> here if you want to model something." > >> > > It was a very interesting debate. This was not correctly translated into > > Spanish. I will use "Modelizar" instead of "Modelo" from now on. > > I'm going to keep "Modello" in Italian, as shorthand for "Specificazione e > stima di un modello", unless my fellow mother-tongue speakers convince me > otherwise. > > ------------------------------------------------------- > Riccardo (Jack) Lucchetti > Dipartimento di Scienze Economiche e Sociali (DiSES) > > Università Politecnica delle Marche > (formerly known as Università di Ancona) > > r.lucchetti(a)univpm.it > http://www2.econ.univpm.it/servizi/hpp/lucchetti > ------------------------------------------------------- > > > _______________________________________________ > Gretl-devel mailing list > Gretl-devel(a)lists.wfu.edu > http://lists.wfu.edu/mailman/listinfo/gretl-devel
