On Thu, 2009-01-29 at 16:51 +0200, Tor Lillqvist wrote:
> > I think strncpy() is one of the few that needs an utf8 equivalent,
> > because a char may span several bytes.
> 
> Well, he didn't say exactly what semantics he wanted his
> g_utf8_strncpy() and g_utf16_strncpy() to have. In the UTF-8 case,
> should the "size" mean characters or bytes? In the UTF-16 case,
> characters or 16-bit units?
> 
> The existing g_utf8_strncpy() has it meaning characters. As such I
> think the name is bit unfortunate, because of the similarity to
> strncpy() but then different semantics of the "size" parameter.

Even if the meaning was "bytes", I think an utf8-aware function that
avoids cutting in the middle of a multibyte char is a plus.

        Xav


_______________________________________________
gtk-app-devel-list mailing list
gtk-app-devel-list@gnome.org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gtk-app-devel-list

Reply via email to