*Arkadaşlarımız sağolsunlar hepimizin hislerine tercüman olmuşlar.En kısa zamanda aramızda olmanız DİLEĞİ ile..*
17 Aralık 2009 16:40 tarihinde DileK <[email protected]> yazdı: > *Haklısınız Gülten Hanım,aslında yoğun değilim çekimser kararsız bir > haldeyim sadece..* > *çok teşekkür ederim ruhumu okşayan sözleriniz için, günüme renk > kattınız..* > *sizin için hala saklı duruyor GÜLlerim, ihmal etmemeye özen > göstereceğim..* > *sevgilerimi sunuyorum....* > > > > > 16 Aralık 2009 22:26 tarihinde gülten türker <[email protected]>yazdı: > >> *Dilek hanım,* >> *sizi artık çok seyrek görüyoruz grupta* >> *herhalde çok yoğunsunuz, saygıyla karşılıyorum ama* >> *neden; sabah ''GÜNAYDIN GÜLLERİNİZİ'' bizden esirgiyorsunuz???* >> *Her sabah bizim için bir şölen oluyordu oysa............* >> ** >> >> >> -- >> DileK >> (paylaşımlarım alıntıdır) >> > -- > You received this message because you are subscribed to the Google Groups > "Gugukluhayat" group. > To post to this group, send email to [email protected]. > To unsubscribe from this group, send email to > [email protected]<gugukluhayat%[email protected]> > . > For more options, visit this group at > http://groups.google.com/group/gugukluhayat?hl=en. > -- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Gugukluhayat" group. To post to this group, send email to [email protected]. To unsubscribe from this group, send email to [email protected]. For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/gugukluhayat?hl=en.
