On Tue, 10 Nov 2015 19:07:20 +0100 l...@gnu.org (Ludovic Courtès) wrote: > Efraim Flashner <efr...@flashner.co.il> skribis: > > > On Thu, 05 Nov 2015 22:28:42 +0100 > > l...@gnu.org (Ludovic Courtès) wrote: > > > >> Efraim Flashner <efr...@flashner.co.il> skribis: > >> > >> > * gnu/packages/qt.scm (qtkeychain): New variable. > >> > >> [...] > >> > >> > + (modify-phases > >> > + %standard-phases > >> > >> ‘%standard-phases’ goes on the previous line. > >> > >> > + (add-before > >> > + 'configure 'set-qt-trans-dir > >> > + (lambda _ > >> > + (substitute* "CMakeLists.txt" > >> > + (("\\$\\{qt_translations_dir\\}") > >> > + > >> > "${CMAKE_INSTALL_PREFIX}/share/qtkeychain/translations"))))))) > >> > >> Is Qt able to find translations installed there? Is some environment > >> variable needed to tell it where to look for them? > > > > I don't really know. > > Could you check by running it with a non-English locale listed that > appears in the ‘translations’ directory? > > Maybe run the application in ‘strace’ to see whether/where it looks for > its translation files. > > > Without this it tries to install them to > > /gnu/store/...qt5/translations, so I tried to make a directory that > > would make sense. In this patch I've changed it to just /translations, > > but I still didn't see it in .guix-profile/share/{de,ro}/LC_MESSAGES/, > > so I don't really know what to do with it. > > Qt has its own mechanism for translation of UI messages. The > LC_MESSAGES thing is used by the ‘gettext’ function, part of libc. > > Applications using ‘gettext’ tell libc the location of their > translations using ‘bindtextdomain’. > > Qt must have a way to know where translations are; maybe it has a > function similar to ‘bindtextdomain’, in which case things will just > work regardless of where translations are installed. > > TIA, > Ludo’.
It works! I did `export LANG=de` and then ran /./gnu/store/...owncloud/bin/owncloud, and I got a German popup telling me there was no associated keychain and I had to enter the password myself. -- Efraim Flashner <efr...@flashner.co.il> אפרים פלשנר GPG key = A28B F40C 3E55 1372 662D 14F7 41AA E7DC CA3D 8351 Confidentiality cannot be guaranteed on emails sent or received unencrypted
pgppA_YrWL0G1.pgp
Description: OpenPGP digital signature