*Acerca de apagón de Wikipedia en Ingles.
Enviamos esta noticia a modo de información sin la intención d crear un
debate. Solo el de hacer conocer todo lo que se esta haciendo en la
comunidad internacional en contra de la Ley SOPA/PIPA.
Gracias a la colaboración de Victoria.
Saludos
Pablo Mestre
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Para: Lectores de la Wikipedia en Inglés y la Comunidad*
*De: Sue Gardner, Directora Ejecutiva de la Fundación Wikimedia*
*Fecha: enero 16, 2012*
El día de hoy, la comunidad de Wikipedia anunció su decisión de llevar a
cabo un apagón de la Wikipedia en inglés, por espacio de 24 horas y en
todo el mundo, comenzando a las 05:00 UTC del día miércoles 18 de enero
(puedes leer la declaración pública aquí
<http://wikimediafoundation.org/wiki/Press_releases/English_Wikipedia_to_go_dark>).
El apagón surge como protesta contra la propuesta de legislación en los
Estados Unidos por los proyectos de ley llamados Stop Online Piracy Act
(SOPA) presentada ante la Cámara de Representantes, y por el proyecto de
ley PROTECTIP Act (PIPA) actualmente en el Senado, las cuales, de
aprobarse, podrían causar un severo daño a la internet libre y abierta,
incluyendo a Wikipedia.
Esta será la primera vez que la Wikipedia en inglés participa en una
protesta de esta naturaleza, y no fue una decisión tomada a la ligera.
Así es como ha sido descrita por tres administradores de Wikipedia,
quienes facilitaron el intercambio formal con la comunidad.
Tomado de la declaración pública, firmada por *Usuario:NuclearWarfare,
Usuario:Risker y Usuario:Billinghurst:*
Es de la opinión general de la comunidad de Wikipedia que estas
leyes, de aprobarse, podrían devastar la red libre y abierta.
Durante estas últimas 72 horas, más de 1800 Wikipedistas se han
reunido para discutir las posibles acciones que esta comunidad
podría tomar en contra de SOPA y PIPA. Esta es con mucho, la
discusión con mayor nivel de participación que jamás se haya
visto en Wikipedia, lo cual ilustra el grado de preocupación que
los Wikipedistas sienten con respecto a esta propuesta de
legislación. La abrumadora mayoría de los participantes sostiene
una acción comunitaria para alentar al gran público a que tome
acciones en respuesta a estos proyectos de ley. De las
propuestas consideradas por los Wikipedistas, la que mayor apoyo
recibió fue aquella de un "apagón" de la Wikipedia en inglés en
consonancia con apagones similares de otros sitios web que
también se oponen a SOPA y PIPA.
Luego de una cuidadosa revisión de esta discusión, los
administradores abajo firmantes han tomado nota del apoyo de
todos los Wikipedistas alrededor del mundo, y no sólo de
aquellos que pertenecen al territorio de los Estados Unidos. La
objeción primaria a un apagón global provino de aquellos que
prefieren un apagón limitado a los lectores de los Estados
Unidos, mientras que en el resto del mundo se habría puesto un
banner anunciando la noticia. Hemos podido notar, además, que
aproximadamente un 55% de aquellos que sostienen el apagón
prefieren que sea global, ya que muchos apuntan una preocupación
ante la posibilidad de una legislación similar en otros países.
Al haber tomado esta decisión, los Wikipedistas pueden ser
criticados por abandonar la neutralidad para tomar una posición
política. Esta es una preocupación real y legítima. Queremos que
la gente confíe en Wikipedia, no que se preocupe porque esté
tratando de hacer propaganda.
Pero si bien los artículos de Wikipedia son neutrales, la
existencia de Wikipedia en si no lo es. Como el miembro de la
junta de la Fundación Wikimedia Kat Walsh escribió en una de
nuestras listas de correo recientemente:
"/Dependemos de la infraestructura legal que hace posible que
operemos. Y también dependemos de la infraestructura legal que
permite la existencia de otros sitios que alojan contenidos
surgidos de la contribución de los usuarios, tanto en cuanto a
información como en cuanto a expresión. En su mayor parte, los
proyectos de Wikimedia son una colección organizada y sumarizada
del conocimiento del mundo. Simplemente estamos poniéndolo en
contexto, y mostrándole a la gente como hacer para encontrarle
un sentido./"
"/Pero ese conocimiento tuvo que haber sido publicado alguna vez
por alguien para que pudiéramos encontrarlo y utilizarlo. Allí
donde se puede censurar sin el debido proceso, se daña al
orador, al público general, y a Wikimedia. Cuando únicamente
puedes hablar si posees los suficientes recursos para entablar
una batalla legal, o, sólo si tus puntos de vista han sido
previamente aprobados por alguien encargado de hacerlo, entonces
a lo único a lo que podemos aspirar que tenga acceso la voluntad
popular será únicamente al mismo conjunto limitado de ideas./"
La decisión de apagar la Wikipedia en inglés no fue mía, fue tomada por
los editores de Wikipedia a través de un proceso consensuado. Pero la apoyo.
Al igual que Kat, y el resto de la plana directiva de la Fundación
Wikimedia, estoy empezando a pensar cada vez más en la voz pública de
Wikipedia, y en la buena voluntad de la gente que trabaja por ella, como
un recurso que quisiéramos que fuera utilizado para el beneficio del
público. Los lectores confían en Wikipedia porque, a pesar de sus
defectos, el corazón de Wikipedia se encuentra bien puesto. Wikipedia no
está tratando de obtener un beneficio de sus miradas, ni tratando de
hacerles pensar alguna cosa en particular, ni tratando de venderte un
producto. Wikipedia no tiene una agenda oculta: Wikipedia tan sólo
quiere ser útil.
Esto puede ser un poco menos cierto en el caso de otros sitios. La
mayoría presenta un interés comercial: su propósito es hacer dinero. Eso
no significa que no tengan el deseo de hacer del mundo un mejor lugar
-¡Muchos lo desean!- pero significa que sus posiciones y acciones deben
ser entendidas en el contexto de que están en un conflicto de intereses.
Mi esperanza es que cuando Wikipedia se apague el 18 de enero, la gente
entienda que lo estamos haciendo por nuestros lectores. Apoyamos el
derecho de todos a la libertad de pensamiento y a la libertad de
expresión. Creemos en el derecho de todo el mundo a acceder a material
educativo sobre un amplio abanico de temas, incluso si no quieres pagar
por ello. Creemos en una Internet libre y abierta donde la información
pueda ser compartida sin ningún impedimento. Y creemos que estas nuevas
propuestas de ley del estilo de SOPA y PIPA, y otras leyes similares que
se encuentran en discusión dentro y fuera de los Estados Unidos, no
defienden los intereses del público en general. Puedes leer una muy
buena lista de motivos para oponerse a SOPA Y PIPA aquí
<https://www.eff.org/deeplinks/2012/01/how-pipa-and-sopa-violate-white-house-principles-supporting-free-speech>,
en el sitio de la Electronic Frontier Foundation
<http://es.wikipedia.org/wiki/Electronic_Frontier_Foundation>.
¿Que porqué estamos tomando una medida global, en vez de una limitada a
los Estados Unidos? ¿Y porqué ahora cuando algunos legisladores
parecieran haber empendido una retirada táctica en lo referente a SOPA?
La realidad es que no pensamos que SOPA esté dejándose de lado, y la
verdad es que PIPA se encuentra aún bastante activa. Y más que eso SOPA
y PIPA son sólo indicadores de un problema mucho más amplio. Todo a lo
ancho del mundo, estamos siendo testigos del desarrollo de legislaciones
que buscan regular la Internet en muchas formas diferentes que lesionan
nuestros derechos en línea. Nuestra preocupación se extiende más allá de
SOPA y PIPA: estas son tan sólo una parte del problema. Y deseamos que
Internet siga siendo libre y abierta, para todos, en todas partes.
Espero que este 18 de enero estés de acuerdo con nosotros, y que hagas
lo que esté a tu alcance para que tu voz sea escuchada.
Sue Gardner,
Directora Ejecutiva, Fundación Wikimedia
*¡Haz que tu voz se escuche!*
--
Este mensaje le ha llegado mediante el servicio de correo electronico que
ofrece Infomed para respaldar el cumplimiento de las misiones del Sistema
Nacional de Salud. La persona que envia este correo asume el compromiso de usar
el servicio a tales fines y cumplir con las regulaciones establecidas
Infomed: http://www.sld.cu/
______________________________________________________________________
Lista de correos del Grupo de Usuarios de Tecnologías Libres de Cuba.
Gutl-l@jovenclub.cu
https://listas.jovenclub.cu/cgi-bin/mailman/listinfo/gutl-l