Right, it's not an ironing device, but something to wring out clothes. You'd
have thought the author would have done his homework! 

-----Original Message-----
From: h-costume-boun...@indra.com [mailto:h-costume-boun...@indra.com] On
Behalf Of Charlene Charette
Sent: Sunday, January 17, 2010 1:37 AM
To: Historical Costume
Subject: Re: [h-cost] An amusing error?

"Mangle" is the British term for what Americans call a "wringer".

--Charlene


On Sun, Jan 17, 2010 at 3:03 AM, Sharon Collier <sha...@collierfam.com>
wrote:
> I am reading a book, "What Jane Austen Ate and Charles Dickens Knew" 
> and in the part about laundry, the author says, "This made laundry day 
> such a chore that many better-off households hired a washerwoman to do 
> it, since immense amounts of water had to be boiled, the clothes blued 
> and starched by hand, ironed, and then put through a mangle, a 
> tablelike contraption with two rollers through which you rolled the
clothing until it was pressed."
> I would hate to have him doing my laundry!
> _______________________________________________
> h-costume mailing list
> h-costume@mail.indra.com
> http://mail.indra.com/mailman/listinfo/h-costume
>



--
Bikes can't stand alone because they're two-tired.
_______________________________________________
h-costume mailing list
h-costume@mail.indra.com
http://mail.indra.com/mailman/listinfo/h-costume

_______________________________________________
h-costume mailing list
h-costume@mail.indra.com
http://mail.indra.com/mailman/listinfo/h-costume

Reply via email to