Right, it's not an ironing device, but something to wring out clothes. You'd have thought the author would have done his homework!
-----Original Message----- From: h-costume-boun...@indra.com [mailto:h-costume-boun...@indra.com] On Behalf Of Charlene Charette Sent: Sunday, January 17, 2010 1:37 AM To: Historical Costume Subject: Re: [h-cost] An amusing error? "Mangle" is the British term for what Americans call a "wringer". --Charlene On Sun, Jan 17, 2010 at 3:03 AM, Sharon Collier <sha...@collierfam.com> wrote: > I am reading a book, "What Jane Austen Ate and Charles Dickens Knew" > and in the part about laundry, the author says, "This made laundry day > such a chore that many better-off households hired a washerwoman to do > it, since immense amounts of water had to be boiled, the clothes blued > and starched by hand, ironed, and then put through a mangle, a > tablelike contraption with two rollers through which you rolled the clothing until it was pressed." > I would hate to have him doing my laundry! > _______________________________________________ > h-costume mailing list > h-costume@mail.indra.com > http://mail.indra.com/mailman/listinfo/h-costume > -- Bikes can't stand alone because they're two-tired. _______________________________________________ h-costume mailing list h-costume@mail.indra.com http://mail.indra.com/mailman/listinfo/h-costume _______________________________________________ h-costume mailing list h-costume@mail.indra.com http://mail.indra.com/mailman/listinfo/h-costume