I have always trascribed these types of titles as they appear in a
standard,vocalized Tanakh. If I find the source of such a title in a
concordance, I will then go to the verse and transcribe/romanize the title
for the catalog record as it appears in the Tanakh.. In this case I would
have transcribed the title of the journal Yod'e vinah. Others?.
Heidi
----- Original Message ----- 
From: "Barry Dov Walfish" <[EMAIL PROTECTED]>
To: <heb-naco@lists.acs.ohio-state.edu>
Sent: Monday, April 04, 2005 4:03 PM
Subject: yod'e binah/yod'e vinah


> Dear Group,
>
>
> How should one transcribe book titles that are taken from biblical
> verses. Do biblical grammar rules trump those of Modern Hebrew grammar?
> E.g., I recently came across the title of a journal entitled Yod'e
> vinah. The phrase is taken from the verse in I Chronicles 12:32 umi-Bene
> Yisakhar yod'e vinah la-itim.
>
> I found a few clusters in RLIN under Yod'e binah, none under Yod'e vinah.
>
> I am sure there are other similar examples. What to do?
>
> Barry
>
>


Reply via email to