In my time at LC we never tackled this, mostly because we almost never needed it. Personally, I always turned to Jastrow first, but this practice was not codified.
Joan Biella On Mon, Nov 14, 2022 at 9:17 AM Heidi G Lerner via Heb-naco < heb-naco@lists.osu.edu> wrote: > Dear safranim, Is it possible that in our years of developing romanization > schemata for several Jewish languages written in Hebrew script we have not > codified any guidelines for Aramaic used in talmudic and > midrashic/aggadic/cabalistic texts? > Dear safranim, > > Is it possible that in our years of developing romanization schemata for > several Jewish languages written in Hebrew script we have not codified any > guidelines for Aramaic used in talmudic and midrashic/aggadic/cabalistic > texts? > > Up until now my practice has been to follow the ALA/LC table for Hebrew. > If I don't find a particular Aramaic word in Even-Shoshan or Alkalay, i > turn to Jastrow, Sefaria, Comprehensive Aramaic Lexicon (covers all > dialects). > > What have the rest of you been doing? Should a preferred method be > codified? > > I look forward to learning your practices have been. > > Best, Heidi > > > > Heidi G. Lerner > > Metadata Librarian for Hebraica and Judaica Emerita, Stanford University > Libraries > > > _______________________________________________ > Heb-naco mailing list > Heb-naco@lists.osu.edu > https://lists.osu.edu/mailman/listinfo/heb-naco >
_______________________________________________ Heb-naco mailing list Heb-naco@lists.osu.edu https://lists.osu.edu/mailman/listinfo/heb-naco