> From: arthur miller <arthur.mil...@live.com> > Date: Tue, 8 Apr 2014 17:20:06 +0200 > Cc: "help-emacs-windows@gnu.org" <help-emacs-windows@gnu.org> > > > Try using utf-8 instead of iso-8859-1. I don't think the encoding of > > the dictionary matters (hunspell will convert if needed). You should > > try using utf-8 with hunspell by default. > > > > I did! Before I posted - I used email-lists as a last resort. > > I have tryed with utf-8 everywhere where it could matter, and I have also > tryed > iso-8859-1-dos . I have try to instruct Emacs to use for LANG as in > sv_SE.iso8859-1-dos, > and so on. > > I have just tryed it again - it does no changes at all. Here are setting I > used with utf-8 instead: > > (after 'ispell > (message "loading spellchecker") > (defvar *load-start* (current-time)) > (defun anarcat/time-to-ms (time) > (+ (* (+ (* (car time) (expt 2 16)) (car (cdr time))) 1000000) (car (cdr > (cdr time))))) > > (add-to-list 'ispell-dictionary-alist '(("svenska" > "[A-ZÖÄÅa-zöäå]" > "[^A-ZÖÄÅa-zöäå]" > "[']" > nil > ("-d" "sv_SE") > t > utf-8) > ("svenska8" > "[A-ZÖÄÅa-zöäå]" > "[^A-ZÖÄÅa-zöäå]" > "[']" > nil > ("-B" "-d" "sv_SE") > t > utf-8) > ("english" > "[[:alpha:]]" > "[^[:alpha:]]" > "[']" > t > ("-d" "en_US") > nil > utf-8))) > > (setq ispell-local-dictionary-alist ispell-dictionary-alist) > (setq ispell-hunspell-dictionary-alist ispell-dictionary-alist) > (setq ispell-dictionary "english") > (setq-default ispell-program-name "hunspell") > (setq ispell-extra-args '("-i" "utf-8")) > (global-set-key (kbd "C-c d") 'switch-dictionary-sv-en)) > > And settings for Emacs to use utf-8 > > (set-language-environment 'utf-8) > (setq locale-coding-system 'utf-8) > (set-default-coding-systems 'utf-8) > (set-terminal-coding-system 'utf-8) > (set-selection-coding-system 'utf-8) > (prefer-coding-system 'utf-8) > > > (Btw: where did you get that Swedish dictionary?) > > Files are from OpenOffice repository: > http://archive.services.openoffice.org/pub/mirror/OpenOffice.org/contrib/dictionaries/
Please try with Emacs 24.3 first. With that version, I succeed in using the Swedish dictionary above by doing the following: emacs -Q (setq ispell-program-name (locate-file "hunspell" exec-path exec-suffixes 'file-executable-p)) (setq ispell-local-dictionary-alist '(("svenska" "[A-ZÖÄÅa-zöäå]" "[^A-ZÖÄÅa-zöäå]" "[']" nil ("-d" "sv_SE") t utf-8))) C-x h M-x eval-region RET M-x ispell-change-dictionary RET svenska RET Now go to some word in the buffer and type M-$. You should see suggestions for correcting the "typo". The above assumes hunspell.exe is on PATH. If it isn't, modify the first setq to specify a full absolute file name of hunspell.exe. If the above doesn't work for you, then please try the hunspell.exe binaries from the ezwinports site. When I ported Hunspell to Windows, I fixed several bugs in it; it is possible that the sources you compiled don't include those fixes, in which case the problems you see are expected.