"Pascal Bourguignon" <[EMAIL PROTECTED]> wrote in message news:[EMAIL PROTECTED] > "B. T. Raven" <[EMAIL PROTECTED]> writes: > > [...] > > (defun goto-vowel > > "Skip to next vowel after point." > > (interactive) > > (while (not (vowelp (char-after))) (forward-char)) > > ) > > [...] > > What am I not understanding here? > > Drew answered why. > > I'll add that you could use looking-at: > > (defun goto-vowel () > "Skip to next vowel after point." > (interactive) > (while (not (looking-at "[aeiouy]") (forward-char)))
Why the quotes? Is this acceptable reg-exp syntax? > > More over, only in iso-8859-1 there are a lot of other vowels: > > ÀÁÂÃÄÅÆÈÉÊËÌÍÎÏÒÓÔÕÖØÙÚÛÜÝàáâãäåæèéêëìíîïòóôõöøùúûüýÿ > > (and what about semi-vowels like y? In some languages it's considered > a plain vowel). > > > > > One would hope to be able to use the character categories and match \C1 as in: > > (while (looking-at "\\C1") (forward-char)) > > unfortunately, in the default category table, the consonant/vowel > attribute is not set for ASCII characters. You'd have to build a > correct category table. Which sounds like it might not be the right job for a newbie who could commit such a boner as leaving the parentheses off after a defun definition. Anyway, thanks, Drew and Pascal. I didn't even know about the looking-at function but I guess I'll use it now instead even though I don't need the power of regular expressions for my application. I did include 'y' as a vowel in my defconst, which is what I wanted here. Btw, supplying the missing parens after the defun uncovers another error: bad type passed to memq. Calling forward-char before the loop seems to fix this, I know not why. I don't need any of the common European diacriticals but I do use macroned vowels (y excepted, since it doesn't exist in any of the more prepossessing fonts, as far as I know. The macroned vowels (Latin 4) require that the file be saved as a utf-8 since there are sometimes Greek and Hebrew characters in the same file. Which leads to my final question: Has anyone here successfully copypasted from a utf-8 buffer to another Windows application that supports Unicode? My emacs is a w32 build (21.3) and I can only accomplish the transfer of arbitrary unicode strings by saving to a file as utf-8, opening or inserting the file (encoded text) with Open Office, and then copypasting from there. Any ideas? Thanks again, Ed _______________________________________________ Help-gnu-emacs mailing list Help-gnu-emacs@gnu.org http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/help-gnu-emacs