Chris, Alan, Pato, Trataré de contestar de a poco.
No sé si estamos hablando del mismo tema. Yo elogié los videos de WavePlace que ayudan a comenzar a usar Etoys. Unos voluntarios en Uruguay hicieron algo mejor que una traducción. Aprendieron usando los originales en Inglés de Waveplace, y luego hicieron un curso similar en Español. Puedes encontrar estos videos en Español, que cubren otros temas como TortugArte, en http://rapceibal.ning.com/ Eliges "Materiales" de la barra menú en la página inicial. En la lista de materiales que se ofrecen, verás un título muy colorido: audiovisuales RAP Poco más abajo de este título verás vínculos a muchos videos sobre Etoys y TortugArte en varios formatos como para que todos podamos verlos sin ser expertos en informática y sin que importe qué computadora estamos usando. Carlos Rabassa Voluntario Red de Apoyo al Plan Ceibal Montevideo, Uruguay On Sep 24, 2011, at 9:33 AM, Chris Leonard wrote: > 2011/9/23 Carlos Rabassa <car...@mac.com>: >> Me pareció muy interesante la entrada T-7) del 10 de Junio último, de Tim >> Falconer, en el blog de Waveplace: >> http://waveplace.org/news/blog/category/courseware/ >> Muchos de nosotros dimos nuestros primeros pasos en Etoys usando los videos >> de Tim Falconer que aparecen en el sitio de Waveplace. >> Tim tiene mucha experiencia entrenando mentores y ofreciendo talleres en >> lugares bastante remotos, donde las XO han llegado por primera vez, junto >> con Tim, sus cursos y sus talleres. >> >> A continuación ofrezco traducción al Español: > > Como dijo Alan, Sugar Labs está organizando la traducción de los > planes de lección Waveplace. Iremos añadiendo más a medida que > dispone. > > Si te gusta la obra Waveplace, por favor, contribuir a su traducción. > > http://translate.sugarlabs.org/es/Waveplace/ > > cjl > Sugar Labs Translation Team Coordinator
_______________________________________________ IAEP -- It's An Education Project (not a laptop project!) IAEP@lists.sugarlabs.org http://lists.sugarlabs.org/listinfo/iaep