It's the accent above the "r" in Dvořák. There is also an accent above the "a". The word "hachek" (hacheck, or transliterated any other way one likes) is, of course, self-referentially spelled with a hachek in Czech -- háček. I can only hope that all my diacritics survive the various email editors through which they pass.
Bill Fairchild -----Original Message----- From: IBM Mainframe Discussion List [mailto:IBM-MAIN@bama.ua.edu] On Behalf Of Shmuel Metz (Seymour J.) Sent: Tuesday, November 22, 2011 10:10 AM To: IBM-MAIN@bama.ua.edu Subject: Re: Terminology [1] It's an accent in some languages and is called something like Hacheck. I know it best as the accent in Dvorak. -- Shmuel (Seymour J.) Metz, SysProg and JOAT ISO position; see <http://patriot.net/~shmuel/resume/brief.html> ---------------------------------------------------------------------- For IBM-MAIN subscribe / signoff / archive access instructions, send email to lists...@bama.ua.edu with the message: GET IBM-MAIN INFO Search the archives at http://bama.ua.edu/archives/ibm-main.html