*Huehehe..sekalian kan ga apa2,,,ternyata itu toh yang dimaksud dengan
reliku…*


2008/5/13 Stepanus Kawihardja <[EMAIL PROTECTED]>:

> :D
> Maksud utamanya sih memperkenalkan Kamus Besar Bahasa Indonesia
> Online, bukan ngebahas judul Harry Potter hehehe.
>
> On 5/13/08, Rut Kelly <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> > *Mungkin yang nerjemahin Harry Potter beragama Khatolik….Mungkin yah….Ga
> tau
> > juga sih…Tapi emang kata Reliku itu agak aneh, soalnya ga pernah denger
> sih…
> > *
> >
> >
> > 2008/5/13 hugeT <[EMAIL PROTECTED]>:
> >
> > >   Pernah juga ini dibahas di milis bahasa & terjemahan Indonesia.. ada
> > > yang
> > > usul, mungkin it would have been more correct kalau diterjemahkan
> menjadi
> > > 'pusaka' atau semacamnya, karena reliku itu memiliki kaitan yang
> terlalu
> > > dekat dengan terminologi dalam agama Katholik...
> > >
> > > salam,
> > > hgT
> > >
> > >
> > > ----- Original Message -----
> > > From: "Stepanus Kawihardja" <[EMAIL PROTECTED] <stepanus%40gmail.com
> >>
> > > To: "id-ebook" <Id-ebook@yahoogroups.com <Id-ebook%40yahoogroups.com>>
> > > Sent: Tuesday, May 13, 2008 2:24 PM
> > > Subject: [Id-ebook] Kamus Besar Bahasa Indonesia Online
> > >
> > > Barusan iseng2 nyari arti bahasa Indonesia, seringkali gw lebih
> bingung
> > > ama
> > > bahasa Indonesia, apa artinya tu kata, contoh judul buku Harry Potter
> yg
> > > terakhir, "Harry Potter dan Relikui Kematian", nah ada yg paham apa
> itu
> > > arti
> > > dari "relikui" ?
> > > Masih lebih ngerti judul inggrisnya, "Deadly Hallows".
> > >
> > > Menurut kamus besar bahasa Indonesia, arti dari relikui adalah :
> > > *re·li·kui* /rélikui/ *n* barang peninggalan orang suci yg dianggap
> > > berharga; benda-benda keramat
> > >
> > > Tertarik ingin cari tau definisi sebuah kata atau bingung dengan kata2
> > > bahasa Indonesia ?
> > > Silahkan cari di Kamus Besar Bahasa Indonesia online terbitan DikNas.
> > > http://pusatbahasa.diknas.go.id/kbbi/index.php
> > >
> > > --
> > > Regards,
> > > -=S.K=-
> > >
> > > "Dream as if you'll live forever, live as if you'll die today." -
> James
> > > Dean
> > > (1931-1955)
> > >
> > >
> > >
> >
> >
> >
> > --
> > "Tlah ku lihat kebaikan-Mu yang tak pernah habis dihidupku…Ku berjuang
> > sampai akhirnya Kau dapati aku tetap setia."
> >
> >
> > [Non-text portions of this message have been removed]
> >
> >
> > ------------------------------------
> >
> > Yahoo! Groups Links
> >
> >
> >
> >
>
>
> --
> Regards,
> -=S.K=-
>
> "Dream as if you'll live forever, live as if you'll die today." -
> James Dean (1931-1955)
>
> ------------------------------------
>
> Yahoo! Groups Links
>
>
>
>


-- 
"Tlah ku lihat kebaikan-Mu yang tak pernah habis dihidupku…Ku berjuang
sampai akhirnya Kau dapati aku tetap setia."


[Non-text portions of this message have been removed]


------------------------------------

Yahoo! Groups Links

<*> To visit your group on the web, go to:
    http://groups.yahoo.com/group/Id-ebook/

<*> Your email settings:
    Individual Email | Traditional

<*> To change settings online go to:
    http://groups.yahoo.com/group/Id-ebook/join
    (Yahoo! ID required)

<*> To change settings via email:
    mailto:[EMAIL PROTECTED] 
    mailto:[EMAIL PROTECTED]

<*> To unsubscribe from this group, send an email to:
    [EMAIL PROTECTED]

<*> Your use of Yahoo! Groups is subject to:
    http://docs.yahoo.com/info/terms/

Kirim email ke