"Adam M. Costello" <[EMAIL PROTECTED]> writes: > Simon Josefsson <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > >> > When systems use local character sets other than ASCII >> > and Unicode, this specification leaves the transcoding >> > problem up to the application. If applications implement >> > different transcoding rules, they could interpret the same name >> > differently and contact different servers. This problem is not >> > solved by security protocols like TLS that do not take local >> > character sets into account. >> >> Before the last sentence it could be useful to also add something >> like: "Furthermore, if a single application uses one mapping table >> in one version, and a subsequent version of the application uses >> a modified mapping table, different interpretations of the same >> internationalized text string may be possible even within the same >> application which has security implications." > > How about simply changing "applications" to "different applications (or > different versions of one application)"?
Yes, that would be clearer. What do the editors think about adopting these changes?
