Martin Rex wrote: > Discussing non-ASCII characters often requires the use of > unicode codepoints to avoid ambiguities and the lack of familiarity > of most people of this planet with the glyphs on most unicode codepoints.
Avoid ambiguities with unicode? > Describing a unicode codepoint by its numeric value with characters from > IA5/US-ASCII, on the other hand, is fairly simple and straightforward. The problem of unicode is that its codepoint does not disambiguate Chinese and Japanese characters, which makes unicode useless for multilingual communication. Language tag, if ever supplied, does not help here. Masataka Ohta _______________________________________________ Ietf mailing list Ietf@ietf.org https://www.ietf.org/mailman/listinfo/ietf