Martin Rex wrote:

> Discussing non-ASCII characters often requires the use of
> unicode codepoints to avoid ambiguities and the lack of familiarity
> of most people of this planet with the glyphs on most unicode codepoints.

Avoid ambiguities with unicode?

> Describing a unicode codepoint by its numeric value with characters from
> IA5/US-ASCII, on the other hand, is fairly simple and straightforward.

The problem of unicode is that its codepoint does not disambiguate
Chinese and Japanese characters, which makes unicode useless for
multilingual communication. Language tag, if ever supplied, does not
help here.

                                                Masataka Ohta


_______________________________________________
Ietf mailing list
Ietf@ietf.org
https://www.ietf.org/mailman/listinfo/ietf

Reply via email to