Thank you very very much Mahadeswara ji for this validation. Glad that the name is compiled in its correct form. I will make corrections accordingly. Regards, Dinesh
On Wed, Dec 13, 2017 at 8:35 AM, M Swamy <swamy.c...@gmail.com> wrote: > Dear Dinesh ji, > > Thank you very much for your message. Your presumption is correct. > ಕಳಮಟ್ಟಿಗ might be an error. In my view, > ಕಾಲಮಟ್ಟಿಗ is correct, rather very appropriate. > I appreciate your sincere efforts to provide local names in correct > form. > > With regards, > Dr.Mahadeswara Swamy > > On Tue, Dec 12, 2017 at 10:13 AM, Dinesh Valke <dinesh.va...@gmail.com> > wrote: > >> Thank you very very much Mahadeswara ji for the meanings and >> clarifications. >> I am happy about ಹುಳಿಕಡ್ಡಿ ಮರ hulikaddi mara. It transliterates to >> *sour-stick >> tree*. Perhaps the twigs are sour in taste !! >> About kalamattiga, I too think it must be an extension of already known >> name ಕಾಲ kala. And thus would be ಕಾಲಮಟ್ಟಿಗ. >> The Malayalam page >> <http://www.biotik.org/india/species/h/homazeyl/homazeyl_ma.html> of >> Biotik's Homalium ceylanicum shows Malayalam transcription of the Kannada >> name as കല്മട്ടിഗ = ಕಳಮಟ್ಟಿಗ in Kannada ... what do you think about >> this ? Could this be possibly in error ? >> >> Regards. >> Dinesh >> >> On Tue, Dec 12, 2017 at 9:49 AM, M Swamy <swamy.c...@gmail.com> wrote: >> >>> Dear Garg ji / Dinesh ji, >>> >>> - ಕಾಲ kala : Name given / suggested by S G Narsimhachar must be >>> coorect as he was a Great Botanist (Embryologist) and knew both >>> Kannada and English very well, rather a scholar in my view. >>> - Correct transliteration of kalamattiga is ಕಾಲಮಟ್ಟಿಗ >>> - ಹುಳಿಕಡ್ಡಿ ಮರ is correctly written. ಹುಳಿ means sour (like >>> tamarind juice ) ; ಕಡ್ಡಿ means stick; ಮರ means tree. It is not >>> possible to spell ಹುಳಿ correctly in English . Huli is common for ಹುಲಿ >>> (tiger) and ಹುಳಿ (sour) . In this connection ಹುಳಿ is more >>> appropriate. ---- Dr,Mahadeswara Swamy >>> >>> >>> >>> On Mon, Dec 11, 2017 at 6:52 PM, J.M. Garg <jmga...@gmail.com> wrote: >>> >>>> Thanks, Dinesh ji. >>>> ---------- Forwarded message ---------- >>>> From: "Dinesh Valke" <dinesh.va...@gmail.com> >>>> Date: 10-Dec-2017 4:43 PM >>>> Subject: [efloraofindia:283552] Kannada names of Homalium ceylanicum >>>> To: "efloraofindia" <indiantreepix@googlegroups.com> >>>> Cc: >>>> >>>> Dear friends, >>>> Please help me with the following names of *Homalium ceylanicum* in >>>> native script ... >>>> >>>> ಕಾಲ kala is name for *Homalium ceylanicum* listed in Latin and Kannada >>>> names of indigenous and medicinal plants of Mysore >>>> <https://ia801404.us.archive.org/17/items/KannadaNamesMedicinalPlants/Kannada%20names%20medicinal%20plants.pdf> >>>> by S G Narsimhachar >>>> >>>> There is a name kalamattiga listed in Biotik >>>> http://www.biotik.org/india/species/h/homazeyl/homazeyl_en.html >>>> >>>> How would it be written: ಕಾಲಮತ್ತಿಗ / ಕಾಲಮತ್ತಿಗಾ / ಕಾಲಮಟ್ಟಿಗ / >>>> ಕಾಲಮಟ್ಟಿಗಾ ? >>>> >>>> Another name listed in Biotik is hulikaddi mara ... please validate >>>> whether ಹುಳಿಕಡ್ಡಿ ಮರ is correctly written. >>>> >>>> Regards. >>>> Dinesh >>>> >>>> >>>> -- >>>> You received this message because you are subscribed to the Google >>>> Groups "efloraofindia" group. >>>> To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send >>>> an email to indiantreepix+unsubscr...@googlegroups.com. >>>> To post to this group, send email to indiantreepix@googlegroups.com. >>>> Visit this group at https://groups.google.com/group/indiantreepix. >>>> For more options, visit https://groups.google.com/d/optout. >>>> >>> >>> >> > -- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "efloraofindia" group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to indiantreepix+unsubscr...@googlegroups.com. To post to this group, send an email to indiantreepix@googlegroups.com. Visit this group at https://groups.google.com/group/indiantreepix. For more options, visit https://groups.google.com/d/optout.