Sounds good, Dinesh ji! I support your choice of name.

On Mon, Oct 2, 2023, 11:51 AM Dinesh Valke <dinesh.va...@gmail.com> wrote:

> Thanks very very much, Vijayasankar ji, for this better version of paavai
> (bitter gourd) related name.
> We will go with பாவைக்கீரை paavai-keerai (bitter greens) and drop the
> பாவைக்காய் பூண்டு paavaikkai poondu.
> Will incorporate the name in the compilation shortly.
> Regards.
> Dinesh
>
>
>
>
>
>
> ---------- Forwarded message ---------
> From: Vijayasankar Raman <vijay.botan...@gmail.com>
> Date: Mon, Oct 2, 2023 at 8:19 PM
> Subject: Re: Tamil names of Molluga pentaphylla L. syn. of Trigastrotheca
> pentaphylla (L.) Thulin
> To: Dinesh Valke <dinesh.va...@gmail.com>
>
>
> Yes Dinesh ji, that name has both fruit and greens together. Instead, the
> name "paavai-keerai" பாவைக்கீரை can be used to refer to "bitter greens"
> with a comparison to bitter gourd plant, i.e. paavai.
>
> "Bitter greens" can also be translated as kasappu keerai கசப்புக்கீரை,
> without specific reference to bittergourd.
>
> On Sun, Oct 1, 2023, 11:22 PM Dinesh Valke <dinesh.va...@gmail.com> wrote:
>
>> Ah, sorry, Vijayasankar ji.
>> பாவைக்காய் கீரை paavaikkai keerai is mix of fruit and greens.
>> Please ignore my query.
>> Regards.
>> Dinesh
>>
>> On Mon, Oct 2, 2023 at 8:50 AM Dinesh Valke <dinesh.va...@gmail.com>
>> wrote:
>>
>>> Thanks again, Vijayasasankar ji.
>>> Thus, would "பாவைக்காய் கீரை paavaikkai keerai" serve as a good name ?
>>> Regards.
>>> Dinesh
>>>
>>> On Sun, Oct 1, 2023 at 11:36 PM Vijayasankar Raman <
>>> vijay.botan...@gmail.com> wrote:
>>>
>>>> In Tamil, 'kai' or 'kaai' refers to fruit-vegetables or unripe fruits
>>>> while 'keerai' is used for greens.
>>>>
>>>> On Sun, Oct 1, 2023, 11:49 AM Dinesh Valke <dinesh.va...@gmail.com>
>>>> wrote:
>>>>
>>>>> Thanks very very much, Vijayasankar ji, for this validation.
>>>>> I always thought "kai" or "kayi" in most of the south Indian languages
>>>>> referred to "bhaji" in Marathi and Konkani ... typically any part(s) of a
>>>>> plant that serves as a vegetable - including "greens" not just the fruit
>>>>> alone. With your clarification, we will compile "பாவைக்காய் பூண்டு
>>>>> paavaikkai poondu" as the name.
>>>>>
>>>>> Other validated name: சீரகப் பூண்டு cirakap-poondu
>>>>>
>>>>> Regards.
>>>>> Dinesh
>>>>>
>>>>>
>>>>> ---------- Forwarded message ---------
>>>>> From: Vijayasankar Raman <vijay.botan...@gmail.com>
>>>>> Date: Sun, Oct 1, 2023 at 9:00 PM
>>>>> Subject: Re: Tamil names of Molluga pentaphylla L. syn. of
>>>>> Trigastrotheca pentaphylla (L.) Thulin
>>>>> To: Dinesh Valke <dinesh.va...@gmail.com>
>>>>>
>>>>>
>>>>> Hi Dinesh ji,
>>>>>
>>>>> It makes sense. Only thing that doesn't match is the term 'kai' in
>>>>> 'paavaikkai' that refers to the (unripe) 'fruit' part of the vegetable.
>>>>> Whereas in Mollugo the fruit is not the prominent edible part but the
>>>>> leaves or the entire plant.
>>>>> But, if you name it 'paavaikkai poondu', for example, then it would
>>>>> mean 'the weed (herb) that tastes like bitter melon'. This is  just a
>>>>> suggestion.
>>>>>
>>>>> Best,
>>>>> Vijayasankar
>>>>>
>>>>>
>>>>> On Sun, Oct 1, 2023, 12:58 AM Dinesh Valke <dinesh.va...@gmail.com>
>>>>> wrote:
>>>>>
>>>>>> Dear Vijayasankar ji,
>>>>>> Many thanks for சீரகப் பூண்டு cirakap-pundu
>>>>>>
>>>>>> About paavaikkai பாவைக்காய் and its relation to bitter gourd.
>>>>>> In Konkani, this plant is known as कडवी भाजी kadvi bhaji ... कडवी
>>>>>> kadvi = bitter; भाजी bhaji = greens
>>>>>> Leaves are cooked and eaten as a pot herb; a bitter flavour ... Tropical
>>>>>> Plants Database
>>>>>> <https://tropical.theferns.info/viewtropical.php?id=Mollugo+pentaphylla>,
>>>>>> Ken Fern. tropical.theferns.info. 2023-09-28.
>>>>>> I hope the above two facts are a good justification for the name
>>>>>> paavaikkai பாவைக்காய்.
>>>>>>
>>>>>> Regards.
>>>>>> Dinesh
>>>>>>
>>>>>>
>>>>>>
>>>>>>
>>>>>> On Sun, Oct 1, 2023 at 2:59 AM Vijayasankar Raman <
>>>>>> vijay.botan...@gmail.com> wrote:
>>>>>>
>>>>>>> Dear Dinesh ji,
>>>>>>>
>>>>>>> The 2nd name சீரகப் பூண்டு (cirakap-pun*d*u or seeraga poondu) is
>>>>>>> more appropriate for this plant.
>>>>>>>
>>>>>>> The name paavaikkai பாவைக்காய் generally refers to bitter gourd 
>>>>>>> (*Momordica
>>>>>>> charantia*) and I am not sure how it's connected to *Mollugo*.
>>>>>>>
>>>>>>> Best,
>>>>>>>
>>>>>>> Vijayasankar
>>>>>>>
>>>>>>>
>>>>>>> On Sat, Sep 30, 2023 at 5:11 AM Dinesh Valke <dinesh.va...@gmail.com>
>>>>>>> wrote:
>>>>>>>
>>>>>>>> Dear Vijayasankar ji,
>>>>>>>>
>>>>>>>> I need help with two Tamil names for *Molluga pentaphylla* L. ...
>>>>>>>> synonym of *Trigastrotheca pentaphylla* (L.) Thulin
>>>>>>>>
>>>>>>>>
>>>>>>>> paavaikkai ... My attempt is பாவைக்கை... Please validate.
>>>>>>>> Reference: OSADHI - Online Structural and Analytics based Database
>>>>>>>> for Herbs of India
>>>>>>>> <https://www.neist.res.in/osadhi/detail.php?name=Mollugo+pentaphylla>
>>>>>>>> - CSIR-NEIST
>>>>>>>>
>>>>>>>> சீரகப் பூண்டு ... I have transcribed the name to cirakap-puntu ...
>>>>>>>> Please validate.
>>>>>>>> Reference: Tamil names of Botanical names
>>>>>>>> <https://books.google.com/books?id=EIE5EAAAQBAJ&printsec=frontcover#v=onepage&q&f=false>
>>>>>>>> by Yercaud Ilango - a Google Book
>>>>>>>>
>>>>>>>>
>>>>>>>> Regards.
>>>>>>>> Dinesh
>>>>>>>>
>>>>>>>>

-- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"eFloraofIndia" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to indiantreepix+unsubscr...@googlegroups.com.
To view this discussion on the web, visit 
https://groups.google.com/d/msgid/indiantreepix/CAOZ1_23UA_77gpSds5oRnUMb%3Dib_FB%3D3OfvfweGDXAmYEM7HLg%40mail.gmail.com.

Reply via email to