Thanks very much, Sam ji, for the appreciation, and for validating the Malayalam names and their English spellings. Regards. Dinesh
On Fri, Feb 28, 2025 at 10:37 PM Sam Kuzhalanattu <[email protected]> wrote: > Fabulous picture and great work dear Dinesh ji, both Malayalam and English > names are correct, regards, Sam. > > On Fri, 28 Feb, 2025, 9:05 pm Dinesh Valke, <[email protected]> > wrote: > >> *Ziziphus oenopolia* (L.) Mill. >> [image: Ziziphus oenopolia (L.) Mill.] >> <https://www.inaturalist.org/observations/80233425> >> >> *ZIZ-ih-fuss* -- an ancient Greek name derived from the Persian word >> *zizafun* ... Dave's Botanary >> <http://davesgarden.com/guides/botanary/search.php?search_text=Ziziphus> >> *ee-no-POH-lee-uh* -- Greek: *oeno* or *oino* (pertaining to wine OR >> vine); *polia* (grey) >> >> *commonly known as*: jackal jujube, oblique-leaved jujube, small-fruited >> jujube, wild jujube • *Bengali*: শিয়াকুল shiakul • *Gujarati*: બોરડીનો >> વેલો bordino velo, એરમડી eramdi • *Haryanvi*: मकोह makoh • *Hindi*: कोकल >> बेर kokal ber, मकोह makoh, मकोए makoy, सियाल कांटा siyal kanta • >> *Kachari*: sumugujum, thai-gangdi-hagra-biding-doukha, thaigangi-jola • >> *Kannada*: ಬರಿಗೆ barige, ಕಣೆರಿ ಗಿಡ kaneri gida, ಪುರಗಿ puragi, ಸೊಂಡಿಲ ಗಿಡ >> sondila gida, ಸುರಿ ಮುಳ್ಳು suri mullu • *Karbi*: ingsu-damphu, >> ingsu-dampo, ingsu-rikang, sudomphu • *Kokborok*: ling-kemrang • >> *Konkani*: बुर्गी burgi, ಕಣೇರೀ ಝಾಡ kaneri jhaad • *Kuki*: ral-ling-rang >> • *Malayalam*: ചെറിയലന്ത cheriyalantha, ചെറുതുടലി cheruthudali, >> ചൂരിമുള്ള് churimullu • *Marathi*: बुरेगी buregi, मांसतोडी maastodi, >> येरूणी yeruni • *Mizo*: muvanlai-hling, nghar-dai • *Nepali*: औले बयर >> aule bayar, बोक्सी बयर boksee bayar • *Odia*: ବରକୋଳି barakoli, କଣ୍ଟାକୋଳି >> kantakoli • *Rajasthani*: मकोह makoh • *Sanskrit*: बहुकण्टक bahukantaka, >> कर्कन्धू karkandhu, सृगालकोलि srgalakoli • *Tamil*: ஆம்புலம் ampulam, >> சூரை curai, சூரல் cural, உருவை uruvai • *Telugu*: బంక banka, పరికి >> pariki, పరిక కంప parika kampa • *Tulu*: ಚೂರಿಮುಳ್ಳು churimullu, >> ತೂರಿಮುಳ್ಳುturimullu • *Urdu*: مکوه makoh, مکوئي makoy, سيال کانٿا siyal >> kanta >> >> >> *botanical names*: *Ziziphus oenopolia* (L.) Mill. ... *homotypic >> synonyms*: *Rhamnus oenopolia* L. ... *heterotypic synonyms*: *Ziziphus >> scandens* Roxb. ... and more at POWO <https://powo.science.kew.org/>, >> retrieved 25 February 2025 >> *NOTE*: The epithet *oenopolia* is "corrected" form of the otherwise >> long-known *oenoplia*. The orthographic variants - *Ziziphus oenoplia*, >> *Rhamnus >> oenoplia* &c. are no longer used. >> Bibliography / etymology >> Links listed as references in the notes below, may not remain valid >> permanently. Portals / websites have a tendency to re-organize / revise >> their content, leading to change in URLs of pages in their site. Some sites >> may even close down at their own will. The bits about the languages of >> India <https://dineshvalke.blogspot.com/2023/12/languages-of-india.html> >> mentioned below are merely some bare facts gathered from the internet; just >> enough to satisfy curiosity about "where" could the listed names be best >> prevalent in India. All English transliterated names to be taken *sensu >> amplo*. >> ~~~~~ ENGLISH ~~~~~ >> written and spoken widely, in most parts of India >> *jackal jujube, small-fruited jujube, wild jujube* >> >> - Wikipedia <https://en.wikipedia.org/wiki/Ziziphus_oenopolia> - The >> Free Encyclopedia >> >> *oblique-leaved jujube* >> >> - Tamil lexicon <https://dsal.uchicago.edu/dictionaries/tamil-lex/> >> [Madras], University of Madras >> >> ~~~~~ BENGALI ~~~~~ >> written in: *Bengali* (বাংলা) ... spoken in: *West Bengal*, Assam, >> Jharkhand, Tripura, Andaman & Nicobar Islands >> *শিয়াকুল shiakul* >> >> - or শেয়াকুল sheyakul ... Bangala Bhashara Abhidhana >> <https://dsal.uchicago.edu/dictionaries/dasa/> by Jnanendramohana Dasa >> - BENGAL PLANTS >> <https://archive.org/details/dli.bengal.10689.20349/page/n5/mode/2up> >> VOL. I by PRAIN, DAVID >> - উইকিপিডিয়া - একটি মুক্ত বিশ্বকোষ >> >> <https://bn.wikipedia.org/wiki/%E0%A6%B6%E0%A6%BF%E0%A6%AF%E0%A6%BC%E0%A6%BE%E0%A6%95%E0%A7%81%E0%A6%B2> >> ... Wikipedia - The Free Encyclopedia >> >> ~~~~~ GUJARATI ~~~~~ >> written in: *Gujarati* (ગુજરાતી) ... spoken in: *Gujarat*, *Dadra & >> Nagar Haveli*, *Daman & Diu* >> *બોરડીનો વેલો bordino velo, એરમડી eramdi* >> >> - Many thanks to Viplav Gangar for help with this name ... >> efloraofindia >> <https://groups.google.com/g/indiantreepix/c/7jEvL79u6_U/m/fPV5Q-rtBAAJ> >> - Biological Diversity of Gujarat >> >> <https://www.researchgate.net/file.PostFileLoader.html?id=53e359a6d4c118a12a8b45b8&assetKey=AS%3A273575079022597%401442236789815> >> - published by Gujarat Ecology Commission [accessed on: 16 Dec 2020] >> >> ~~~~~ HARYANVI ~~~~~ >> written in: *Devanagari* (हरियाणवी or हरयाणवी) ... spoken in: *Haryana*, >> Delhi >> *मकोह makoh* >> >> - Haryana Forest Flora >> <https://haryanaforestflora.in/specimen/view/161> - A Comprehensive >> Database of Ligneous Plants of Haryana (India) >> >> ~~~~~ HINDI ~~~~~ >> written in: *Devanagari* (हिन्दी) ... spoken in: *Delhi*, *Uttar Pradesh*, >> *Bihar*, *Chhattisgarh*, *Haryana*, *Jharkhand*, *Madhya Pradesh*, >> Rajasthan, *Uttarakhand* >> *कोकल बेर kokal ber* >> >> - FRLHT's ENVIS Centre on Medicinal Plants >> >> <https://envis.frlht.org/plantdetails/23727841b768961461feb7ded3596a97/2b3095305fee6f81c0c47321a8b6401f> >> >> *मकोह makoh, मकोए makoy* >> >> - FRLHT's ENVIS Centre on Medicinal Plants >> >> <https://envis.frlht.org/plantdetails/23727841b768961461feb7ded3596a97/2b3095305fee6f81c0c47321a8b6401f> >> - name variants: मकोए makoe / मकोई makoi >> >> *सियाल कांटा siyal kanta* >> >> - for *Ziziphus scandens* Roxb. ... A dictionary of Urdu, classical >> Hindi, and English <https://dsal.uchicago.edu/dictionaries/platts/> >> by John T. Platts >> >> ~~~~~ KACHARI ~~~~~ >> written in: Bengali-Assamese, Devanagari, Latin ... spoken in: *Assam*, >> Nagaland ... other names for this language: Cachari, Plains Kachari (Boro >> or Bara) and Hill Kachari (Dimasa) >> *sumugujum, thai-gangdi-hagra-biding-doukha, thaigangi-jola* >> >> - Flora of Assam >> <https://archive.org/details/FloraOfAssam12/mode/2up?view=theater> >> Vol I (Part II) by U N Kanjilal, P C Kanjilal, A Das, C Purkayastha >> >> ~~~~~ KANNADA ~~~~~ >> written in: *Kannada* (ಕನ್ನಡ) ... spoken in: *Karnataka* >> *ಬರಿಗೆ barige* >> >> - Five Hundred Indian Plants >> >> <https://archive.org/download/FiveHundredIndianPlants/FiveHundredIndianPlants.pdf> >> by Messrs. C. Stolz and G. Plebst, Basel Mission, Mangalore >> - Alar - an authoritative Kannada-English dictionary corpus >> >> <https://alar.ink/dictionary/kannada/english/%E0%B2%AC%E0%B2%B0%E0%B2%BF%E0%B2%97%E0%B3%86> >> created by V. Krishna >> >> *ಕಣೆರಿ ಗಿಡ kaneri gida* >> >> - FRLHT's ENVIS Centre on Medicinal Plants >> >> <https://envis.frlht.org/plantdetails/23727841b768961461feb7ded3596a97/2b3095305fee6f81c0c47321a8b6401f> >> - Five Hundred Indian Plants >> >> <https://archive.org/download/FiveHundredIndianPlants/FiveHundredIndianPlants.pdf> >> by Messrs. C. Stolz and G. Plebst, Basel Mission, Mangalore >> >> *ಪುರಗಿ puragi* >> >> - Alar - an authoritative Kannada-English dictionary corpus >> >> <https://alar.ink/dictionary/kannada/english/%E0%B2%AA%E0%B3%81%E0%B2%B0%E0%B2%97%E0%B2%BF> >> created by V. Krishna >> - FRLHT's ENVIS Centre on Medicinal Plants >> >> <https://envis.frlht.org/plantdetails/23727841b768961461feb7ded3596a97/2b3095305fee6f81c0c47321a8b6401f> >> >> *ಸೊಂಡಿಲ ಗಿಡ sondila gida* >> >> - Alar - an authoritative Kannada-English dictionary corpus >> >> <https://alar.ink/dictionary/kannada/english/%E0%B2%B8%E0%B3%8A%E0%B2%82%E0%B2%A1%E0%B2%BF%E0%B2%B2%E0%B2%97%E0%B2%BF%E0%B2%A1> >> created by V. Krishna ... name variants: ಸೊಂಡ್ಲ ಗಿಡ sondla gida, ಸೊಂಡ್ಲಿ >> ಗಿಡ sondli gida >> >> *ಸುರಿ ಮುಳ್ಳು suri mullu* >> >> - Subrahmanya, Prasad K - Exploration and elucidation of traditional >> medicinal plants of erstwhile Tulunadu and surrounding area of Kerala and >> Karnataka >> >> <http://shodhganga.inflibnet.ac.in/bitstream/10603/41951/10/10_chapter%204.pdf> >> - Shodhganga ... ಸುರಿ ಮುಳ್ಳು suri mullu = knife spine >> - Five Hundred Indian Plants >> >> <https://archive.org/download/FiveHundredIndianPlants/FiveHundredIndianPlants.pdf> >> by Messrs. C. Stolz and G. Plebst, Basel Mission, Mangalore >> - Alar - an authoritative Kannada-English dictionary corpus >> >> <https://alar.ink/dictionary/kannada/english/%E0%B2%B8%E0%B3%81%E0%B2%B0%E0%B2%BF%E0%B2%AE%E0%B3%81%E0%B2%B3%E0%B3%8D%E0%B2%B3%E0%B3%81> >> created by V. Krishna >> >> ~~~~~ KARBI ~~~~~ >> written in: *Roman* ... spoken in: *Arunachal Pradesh*, Assam, >> Meghalaya, Nagaland ... other names for this language: Mikir or Arleng >> *ingsu-damphu, ingsu-dampo, ingsu-rikang, sudomphu* >> >> - Flora of Assam >> <https://archive.org/details/FloraOfAssam12/mode/2up?view=theater> >> Vol I (Part II) by U N Kanjilal, P C Kanjilal, A Das, C Purkayastha >> >> ~~~~~ KOKBOROK ~~~~~ >> written in: Koloma, *Latin*, Bengali–Assamese (ককবরক), Kokmari ... >> spoken in: *Tripura* ... other names for this language: Tripuri, >> Kokbarak, Tippera, Tipra, Trippera >> *ling-kemrang* >> >> - Flora of Assam >> <https://archive.org/details/FloraOfAssam12/mode/2up?view=theater> >> Vol I (Part II) by U N Kanjilal, P C Kanjilal, A Das, C Purkayastha >> >> ~~~~~ KONKANI ~~~~~ >> written in: *Devanagari* (कोंकणी) / *Kannada* (ಕೊಂಕಣಿ) / Malayalam >> (കൊങ്കണി) / Perso-Arabic (کونکنی) / Romi >> <https://en.wikipedia.org/wiki/Konkani_in_the_Roman_script> (*Konknni*) >> ... spoken in: Goa, Karnataka, Maharashtra, Kerala, Gujarat >> *बुर्गी burgi* >> >> - Enumeration of plants from Gomantak India >> >> <http://shodhganga.inflibnet.ac.in/jspui/bitstream/10603/153789/10/09_chapter%205.pdf> >> with a note on botanical excursions to the Castlerock area by V D Vartak >> >> *ಕಣೇರೀ ಝಾಡ kaneri jhaad* >> >> - Five Hundred Indian Plants >> >> <https://archive.org/download/FiveHundredIndianPlants/FiveHundredIndianPlants.pdf> >> by Messrs. C. Stolz and G. Plebst, Basel Mission, Mangalore >> >> ~~~~~ KUKI ~~~~~ >> written in: *Roman* ... spoken in: *Manipur*, Assam, Nagaland ... other >> names for this language:Thado, Thado-Pao, Thado-Ubiphei, Thaadou Kuki >> *ral-ling-rang* >> >> - Flora of Assam >> <https://archive.org/details/FloraOfAssam12/mode/2up?view=theater> >> Vol I (Part II) by U N Kanjilal, P C Kanjilal, A Das, C Purkayastha >> >> ~~~~~ MALAYALAM ~~~~~ >> written in: *Malayalam* (മലയാളം) ... spoken in: *Kerala*, Lakshadweep >> *ചെറിയലന്ത cheriyalantha, ചൂരിമുള്ള് churimullu* >> >> - Subrahmanya, Prasad K - Exploration and elucidation of traditional >> medicinal plants of erstwhile Tulunadu and surrounding area of Kerala and >> Karnataka >> >> <http://shodhganga.inflibnet.ac.in/bitstream/10603/41951/10/10_chapter%204.pdf> >> - Shodhganga >> >> *ചെറുതുടലി cheruthudali* >> >> - Subrahmanya, Prasad K - Exploration and elucidation of traditional >> medicinal plants of erstwhile Tulunadu and surrounding area of Kerala and >> Karnataka >> >> <http://shodhganga.inflibnet.ac.in/bitstream/10603/41951/10/10_chapter%204.pdf> >> - Shodhganga >> - വിക്കിപീഡിയ - സ്വതന്ത്രസർവ്വവിജ്ഞാനകോശം >> >> <https://ml.wikipedia.org/wiki/%E0%B4%9A%E0%B5%86%E0%B4%B1%E0%B5%81%E0%B4%A4%E0%B5%81%E0%B4%9F%E0%B4%B2%E0%B4%BF> >> ... Wikipedia - The Free Encyclopedia >> >> ~~~~~ MARATHI ~~~~~ >> written in: *Devanagari* (मराठी) ... spoken in: *Maharashtra*, Karnataka >> *बुरेगी buregi, येरूणी yeruni* >> >> - The Gazetteer Department - Maharashtra State ... महाराष्ट्रातील >> वनस्पतीशास्त्र आणि वनसंपदा >> >> <https://gazetteers.maharashtra.gov.in/cultural.maharashtra.gov.in/english/gazetteer/Vansampada/PDF/271-546.pdf> >> [accessed >> on: 28 Apr 2014] >> - or बुर्गी burgi ... FRLHT's ENVIS Centre on Medicinal Plants >> >> <https://envis.frlht.org/plantdetails/23727841b768961461feb7ded3596a97/2b3095305fee6f81c0c47321a8b6401f> >> >> *मांसतोडी maastodi* >> >> - name known from tribals of forests around Mumbai; this name is also >> given to some other plants bearing spines >> >> ~~~~~ MIZO ~~~~~ >> written in: *Latin*, Bengali-Assamese ... spoken in: *Mizoram* ... other >> names for this language: Lushai, Duhlian >> *muvanlai-hling, nghar-dai* >> >> - Flowers of India >> <https://www.flowersofindia.net/catalog/slides/Jackal%20Jujube.html>, >> retrieved February 28, 2025 >> >> ~~~~~ NEPALI ~~~~~ >> written in: *Devanagari* (नेपाली) ... spoken in: *Nepal*, *West Bengal*, >> *Assam*, *Sikkim* >> *औले बयर aule bayar, बोक्सी बयर boksee bayar* >> >> - Many thanks to Saroj Kumar Kasaju for help with these names ... >> efloraofindia >> <https://groups.google.com/g/indiantreepix/c/Sw3OwxnvGJo/m/TyR0Xo2KAQAJ> >> - Annotated Checklist of the Flowering Plants of Nepal >> <http://www.efloras.org/florataxon.aspx?flora_id=110&taxon_id=242426327> >> >> ~~~~~ ODIA ~~~~~ >> written in: *Odia* (ଓଡ଼ିଆ) ... spoken in: *Odisha*, Andaman & Nicobar >> Islands >> *ବରକୋଳି barakoli* >> >> - BENGAL PLANTS >> <https://archive.org/details/dli.bengal.10689.20349/page/n5/mode/2up> >> VOL. I by PRAIN, DAVID >> >> *କଣ୍ଟାକୋଳି kantakoli* >> >> - The Useful Plants of India >> >> <https://archive.org/details/in.ernet.dli.2015.126090/page/n715/mode/2up?q=Ziziphus>, >> Publications & Information Directorate, CSIR >> >> ~~~~~ RAJASTHANI ~~~~~ >> written in: *Devanagari* (राजस्थानी) ... spoken in: *Rajasthan* >> *मकोह makoh* >> >> - Bundi - Forest Department >> >> <http://forest.rajasthan.gov.in/content/dam/raj/forest/ForestDepartment/PDFs/Department%20Wing/Forest%20Working%20Plan/Sanctioned%20Working%20Plan/text/Bundi_Final.pdf> >> - Rajasthan Government >> >> ~~~~~ SANSKRIT ~~~~~ >> written in: *Devanagari* (संस्कृतम्) ... used all over India by priests >> and scholars >> *बहुकण्टक bahukantaka, कर्कन्धू karkandhu* >> >> - FRLHT's ENVIS Centre on Medicinal Plants >> >> <https://envis.frlht.org/plantdetails/23727841b768961461feb7ded3596a97/2b3095305fee6f81c0c47321a8b6401f> >> - Subrahmanya, Prasad K - Exploration and elucidation of traditional >> medicinal plants of erstwhile Tulunadu and surrounding area of Kerala and >> Karnataka >> >> <http://shodhganga.inflibnet.ac.in/bitstream/10603/41951/10/10_chapter%204.pdf> >> - Shodhganga >> >> *सृगालकोलि srgalakoli* >> >> - FRLHT's ENVIS Centre on Medicinal Plants >> >> <https://envis.frlht.org/plantdetails/23727841b768961461feb7ded3596a97/2b3095305fee6f81c0c47321a8b6401f> >> >> ~~~~~ TAMIL ~~~~~ >> written in: *Tamil* (தமிழ்) ... spoken in: *Tamil Nadu*, Puducherry, >> Andaman & Nicobar Islands >> *ஆம்புலம் ampulam (or ஆம்பிலம் ampilam), சூரை curai, சூரல் cural, உருவை >> uruvai* >> >> - for oblique-leaved jujube ... Tamil lexicon >> <https://dsal.uchicago.edu/dictionaries/tamil-lex/> [Madras], >> University of Madras >> >> ~~~~~ TELUGU ~~~~~ >> written in: *Telugu* ( తెలుగు) ... spoken in: *Andhra Pradesh*, >> *Telangana*, Puducherry >> *బంక banka, పరికి pariki, పరిక కంప parika kampa* >> >> - Flora Andhrika >> <https://floraandhrika.blogspot.com/search?q=Ziziphus+oenopolia> - >> Plant Wealth of Andhra Pradesh, India >> >> ~~~~~ TULU ~~~~~ >> written in: *Tigalari (Tulu)* was used for writing Vedic texts in >> Sanskrit, *Kannada* (ತುಳು), Malayalam (തുളു) ... spoken in: *Karnataka*, >> north Kerala >> *ಚೂರಿಮುಳ್ಳು churimullu* >> >> - Subrahmanya, Prasad K - Exploration and elucidation of traditional >> medicinal plants of erstwhile Tulunadu and surrounding area of Kerala and >> Karnataka >> >> <http://shodhganga.inflibnet.ac.in/bitstream/10603/41951/10/10_chapter%204.pdf> >> - Shodhganga ... ಚೂರಿಮುಳ್ಳು churimullu = knife spine >> >> *ತೂರಿಮುಳ್ಳುturimullu* >> >> - Subrahmanya, Prasad K - Exploration and elucidation of traditional >> medicinal plants of erstwhile Tulunadu and surrounding area of Kerala and >> Karnataka >> >> <http://shodhganga.inflibnet.ac.in/bitstream/10603/41951/10/10_chapter%204.pdf> >> - Shodhganga >> - Tulu-English Dictionary (1886) >> >> <https://archive.org/details/tuluenglishengli01mnuoft/page/556/mode/2up?view=theater&q=zizyphus> >> by Rev. A. Männer >> - Five Hundred Indian Plants >> >> <https://archive.org/download/FiveHundredIndianPlants/FiveHundredIndianPlants.pdf> >> by Messrs. C. Stolz and G. Plebst, Basel Mission, Mangalore >> >> ~~~~~ URDU ~~~~~ >> written in: *Urdu* (اردو) ... spoken in: *Uttar Pradesh*, Delhi, Bihar, >> Maharashtra, Andhra Pradesh, Telangana, Karnataka >> *مکوه makoh, مکوئي makoy* >> >> - FRLHT's ENVIS Centre on Medicinal Plants >> >> <https://envis.frlht.org/plantdetails/23727841b768961461feb7ded3596a97/2b3095305fee6f81c0c47321a8b6401f> >> >> *سيال کانٿا siyal kanta* >> >> - for *Ziziphus scandens* Roxb. ... A dictionary of Urdu, classical >> Hindi, and English <https://dsal.uchicago.edu/dictionaries/platts/> >> by John T. Platts >> >> ~~~~~ DISTRIBUTION in INDIA ~~~~~ >> Andaman islands, Assam, Gujarat, Haryana, Kerala, Rajastan, Tamil Nadu, >> Uttar Pradesh, Tripura, West Bengal >> >> - Hassler, Michael (1994 - 2025): World Plants. Synonymic Checklist >> and Distribution of the World Flora. >> >> <https://www.worldplants.de/world-plants-complete-list/complete-plant-list> >> Version 25.02; last update February 20th, 2025. Last accessed 25/02/2025 >> (dd/mm/yyyy). >> - Flora of Assam >> <https://archive.org/details/FloraOfAssam12/mode/2up?view=theater> >> Vol I (Part II) by U N Kanjilal, P C Kanjilal, A Das, C Purkayastha >> - Haryana Forest Flora >> <https://haryanaforestflora.in/specimen/view/161> - A Comprehensive >> Database of Ligneous Plants of Haryana (India) >> >> ~~~~~ Created on: 17:45 24-02-2025 ¦ Last updated: 19:27 28-02-2025 ~~~~~ >> >> >> >> >> >> >> >> Names compiled / updated at >> https://dineshvalke.blogspot.com/2025/02/ziziphus-oenopolia-l-mill.html >> >> Regards. >> Dinesh >> >> >> >> >> On Fri, Feb 28, 2025 at 7:50 PM Dinesh Valke <[email protected]> >> wrote: >> >>> Names compiled / updated at >>> https://dineshvalke.blogspot.com/2025/02/ziziphus-oenopolia-l-mill.html >>> >>> Regards. >>> Dinesh >>> >>> On Friday, 21 April 2017 at 09:45:21 UTC+5:30 JM Garg wrote: >>> >>>> Thanks a lot, Dinesh ji >>>> >>>> On 21 Apr 2017 9:34 a.m., "Dinesh Valke" <[email protected]> wrote: >>>> >>>>> via Species >>>>> <https://sites.google.com/site/indiannamesofplants/via-species> > Z >>>>> <https://sites.google.com/site/indiannamesofplants/via-species/z> > >>>>> *Ziziphus oenopolia* (L.) Mill. ... *family*: Rhamnaceae >>>>> >>>>> [image: Ziziphus oenopolia (L.) Mill.] >>>>> <https://www.google.com/url?q=https%3A%2F%2Fwww.flickr.com%2Fphotos%2Fdinesh_valke%2F3969152797%2F&sa=D&sntz=1&usg=AFQjCNE88RExM9P8sy7S2imgW5f8hkBxLw> >>>>> >>>>> >>>>> [image: Flowers of India] >>>>> <http://www.google.com/url?q=http%3A%2F%2Fwww.flowersofindia.net%2Frisearch%2Fsearch.php%3Fquery%3DZiziphus%2Boenopolia%26stpos%3D0%26stype%3DAND&sa=D&sntz=1&usg=AFQjCNHQQH7RgdFBtPcHS8WXeDPML-XTJQ> >>>>> [image: Discussions at efloraofindia] >>>>> <https://groups.google.com/forum/?hl=en#!searchin/indiantreepix/Ziziphus%20oenopolia> >>>>> [image: more views in flickr] >>>>> <http://www.google.com/url?q=http%3A%2F%2Fwww.flickr.com%2Fsearch%2F%3Fq%3DZiziphusoenopolia%26m%3Dtags%26z%3Dm&sa=D&sntz=1&usg=AFQjCNGPzqDZwRKWScgxZUaN_SD6vpi1HQ> >>>>> [image: more views on Google Earth] >>>>> <http://www.google.com/url?q=http%3A%2F%2Fapi.flickr.com%2Fservices%2Ffeeds%2Fgeo%2Findia%2F%26tags%3DZiziphusoenopolia%26format%3Dkml_nl&sa=D&sntz=1&usg=AFQjCNHeaeqGPCYiPEEtk-hZ3ToXREpn_w> >>>>> >>>>> >>>>> *ZIZ-ih-fuss* -- an ancient Greek name derived from the Persian word >>>>> *zizafun* ... Dave's Botanary >>>>> <http://www.google.com/url?q=http%3A%2F%2Fdavesgarden.com%2Fguides%2Fbotanary%2Fsearch.php%3Fsearch_text%3DZizyphus&sa=D&sntz=1&usg=AFQjCNHrvQ5z88LVDE0SR7Bf0IM5YZGC6Q> >>>>> *ee-no-POH-lee-uh* -- Greek *oinos* (wine); ¿ *polia* ? ... Dave's >>>>> Botanary >>>>> <http://www.google.com/url?q=http%3A%2F%2Fdavesgarden.com%2Fguides%2Fbotanary%2F&sa=D&sntz=1&usg=AFQjCNG93Ecd0XYbpgprMul1St6LS_r7lg> >>>>> >>>>> >>>>> >>>>> *commonly known as*: jackal jujube >>>>> <https://sites.google.com/site/indiannamesofplants/via-names/english/jackal-jujube> >>>>> , oblique-leaved jujube >>>>> <https://sites.google.com/site/indiannamesofplants/via-names/english/oblique-leaved-jujube> >>>>> , small-fruited jujube >>>>> <https://sites.google.com/site/indiannamesofplants/via-names/english/small-fruited-jujube> >>>>> , wild jujube >>>>> <https://sites.google.com/site/indiannamesofplants/via-names/english/wild-jujube> >>>>> • *Bengali*: শিয়াকুল siyakula >>>>> <https://sites.google.com/site/indiannamesofplants/via-names/bengali/siyakula-siyakula> >>>>> • *Gujarati*: બોર bor >>>>> <https://sites.google.com/site/indiannamesofplants/via-names/gujarati/bora-bor> >>>>> , બોરડીનો વેલો bordino velo >>>>> <https://sites.google.com/site/indiannamesofplants/via-names/gujarati/boradino-velo-bordino-velo> >>>>> , એરમડી eramdi >>>>> <https://sites.google.com/site/indiannamesofplants/via-names/gujarati/eramadi-eramdi> >>>>> • *Hindi*: कोकल बेर kokal ber >>>>> <https://sites.google.com/site/indiannamesofplants/via-names/hindi/kokala-bera-kokal-ber> >>>>> • *Kannada*: ಚೂರಿ ಮುಳ್ಳು churi mullu >>>>> <https://sites.google.com/site/indiannamesofplants/via-names/kannada/curi-mullu-churi-mullu> >>>>> , ಕಣೆರಿ ಗಿಡ kaneri gida >>>>> <https://sites.google.com/site/indiannamesofplants/via-names/kannada/kaneri-gida-kaneri-gida> >>>>> , ಸುರಿಮುಳ್ಳು surimullu >>>>> <https://sites.google.com/site/indiannamesofplants/via-names/kannada/surimullu-surimullu> >>>>> • *Konkani*: बुर्गी burgi >>>>> <https://sites.google.com/site/indiannamesofplants/via-names/konkani/burgi-burgi> >>>>> , कणेरी झाड kaneri jhada >>>>> <https://sites.google.com/site/indiannamesofplants/via-names/konkani/kaneri-jhada-kaneri-jhada> >>>>> • *Malayalam*: വന്തുടലി vanthutali >>>>> <https://sites.google.com/site/indiannamesofplants/via-names/malayalam/van-tutali-vanthutali> >>>>> • *Marathi*: बुरेगी buregi >>>>> <https://sites.google.com/site/indiannamesofplants/via-names/marathi/buregi-buregi> >>>>> , मांसतोडी maastodi >>>>> <https://sites.google.com/site/indiannamesofplants/via-names/marathi/mansatodi-maastodi> >>>>> , येरूणी yeruni >>>>> <https://sites.google.com/site/indiannamesofplants/via-names/marathi/yeruni-yeruni> >>>>> • *Nepali*: औले बयर् aule bayar >>>>> <https://sites.google.com/site/indiannamesofplants/via-names/nepali/aule-bayar-aule-bayar> >>>>> , बोक्सि बयर् boksi bayar >>>>> <https://sites.google.com/site/indiannamesofplants/via-names/nepali/boksi-bayar-boksi-bayar> >>>>> • *Odia*: ବରକୋଳି barakoli >>>>> <https://sites.google.com/site/indiannamesofplants/via-names/oriya/barakoli-barakoli> >>>>> • *Sanskrit*: बहुकण्टक bahukantaka >>>>> <https://sites.google.com/site/indiannamesofplants/via-names/sanskrit/bahukantaka-bahukantaka> >>>>> , कर्कन्धू karkandhu >>>>> <https://sites.google.com/site/indiannamesofplants/via-names/sanskrit/karkandhu-karkandhu> >>>>> , सृगालकोलि srgalakoli >>>>> <https://sites.google.com/site/indiannamesofplants/via-names/sanskrit/srgalakoli-srgalakoli> >>>>> • *Tamil*: சூரை curai >>>>> <https://sites.google.com/site/indiannamesofplants/via-names/tamil/curai-curai> >>>>> , சூரல் cural >>>>> <https://sites.google.com/site/indiannamesofplants/via-names/tamil/cural-cural> >>>>> • *Telugu*: బంక banka >>>>> <https://sites.google.com/site/indiannamesofplants/via-names/telugu/banka-banka> >>>>> , పరిఘం parighamu >>>>> <https://sites.google.com/site/indiannamesofplants/via-names/telugu/parigham-parighamu> >>>>> , పరికి paraki >>>>> <https://sites.google.com/site/indiannamesofplants/via-names/telugu/pariki-paraki> >>>>> , పరిక కంప parika kampa >>>>> <https://sites.google.com/site/indiannamesofplants/via-names/telugu/parika-kampa-parika-kampa> >>>>> , పరిమి parimi >>>>> <https://sites.google.com/site/indiannamesofplants/via-names/telugu/parimi-parimi> >>>>> • *Tulu*: ಚೂರಿಮುಳ್ಳು churimullu >>>>> <https://sites.google.com/site/indiannamesofplants/via-names/tulu/curimullu-churimullu> >>>>> , ತೂರಿಮುಳ್ಳುturimullu >>>>> <https://sites.google.com/site/indiannamesofplants/via-names/tulu/turimulluturimullu> >>>>> >>>>> >>>>> >>>>> *botanical names*: *Ziziphus oenopolia* (L.) Mill. ... *synonyms*: >>>>> *Rhamnus >>>>> oenopolia* L. ... NPGS / GRIN >>>>> <https://www.google.com/url?q=https%3A%2F%2Fnpgsweb.ars-grin.gov%2Fgringlobal%2Ftaxonomydetail.aspx%3F42290&sa=D&sntz=1&usg=AFQjCNH6wV1hcRGgHHU1WATMnlQ-LSLq0Q> >>>>> >>>>> *NOTE*: The epithet *oenopolia* is "corrected" form of the otherwise >>>>> long-known *oenoplia*. >>>>> >>>>> >>>>> >>>>> >>>>> >>>>> September 28, 2009 ... along Saphale Ghat >>>>> >>>>> Regards. >>>>> Dinesh >>>>> >>>>> -- >>>>> You received this message because you are subscribed to the Google >>>>> Groups "efloraofindia" group. >>>>> To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send >>>>> an email to [email protected]. >>>>> To post to this group, send email to [email protected]. >>>>> Visit this group at https://groups.google.com/group/indiantreepix. >>>>> For more options, visit https://groups.google.com/d/optout. >>>>> >>>> -- >>> You received this message because you are subscribed to a topic in the >>> Google Groups "eFloraofIndia" group. >>> To unsubscribe from this topic, visit >>> https://groups.google.com/d/topic/indiantreepix/TM2YLisEbGQ/unsubscribe. >>> To unsubscribe from this group and all its topics, send an email to >>> [email protected]. >>> To view this discussion, visit >>> https://groups.google.com/d/msgid/indiantreepix/7f803685-7a65-438b-bf2d-92aa3fb37c96n%40googlegroups.com >>> <https://groups.google.com/d/msgid/indiantreepix/7f803685-7a65-438b-bf2d-92aa3fb37c96n%40googlegroups.com?utm_medium=email&utm_source=footer> >>> . >>> >> -- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "eFloraofIndia" group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to [email protected]. To view this discussion, visit https://groups.google.com/d/msgid/indiantreepix/CABSQqC3iwDygdEzOqc0ieKJtPoZbesanud0d7719WYOUSZY%3DWA%40mail.gmail.com.

