Thanks very much, Sam ji, for the appreciation, and for validating the
Malayalam names and their English spellings.
Regards.
Dinesh

On Fri, Feb 28, 2025 at 10:37 PM Sam Kuzhalanattu <[email protected]>
wrote:

> Fabulous picture and great work dear Dinesh ji, both Malayalam and English
> names are correct, regards, Sam.
>
> On Fri, 28 Feb, 2025, 9:05 pm Dinesh Valke, <[email protected]>
> wrote:
>
>> *Ziziphus oenopolia* (L.) Mill.
>> [image: Ziziphus oenopolia (L.) Mill.]
>> <https://www.inaturalist.org/observations/80233425>
>>
>> *ZIZ-ih-fuss* -- an ancient Greek name derived from the Persian word
>> *zizafun* ... Dave's Botanary
>> <http://davesgarden.com/guides/botanary/search.php?search_text=Ziziphus>
>> *ee-no-POH-lee-uh* -- Greek: *oeno* or *oino* (pertaining to wine OR
>> vine); *polia* (grey)
>>
>> *commonly known as*: jackal jujube, oblique-leaved jujube, small-fruited
>> jujube, wild jujube • *Bengali*: শিয়াকুল shiakul • *Gujarati*: બોરડીનો
>> વેલો bordino velo, એરમડી eramdi • *Haryanvi*: मकोह makoh • *Hindi*: कोकल
>> बेर kokal ber, मकोह makoh, मकोए makoy, सियाल कांटा siyal kanta •
>> *Kachari*: sumugujum, thai-gangdi-hagra-biding-doukha, thaigangi-jola •
>> *Kannada*: ಬರಿಗೆ barige, ಕಣೆರಿ ಗಿಡ kaneri gida, ಪುರಗಿ puragi, ಸೊಂಡಿಲ ಗಿಡ
>> sondila gida, ಸುರಿ ಮುಳ್ಳು suri mullu • *Karbi*: ingsu-damphu,
>> ingsu-dampo, ingsu-rikang, sudomphu • *Kokborok*: ling-kemrang •
>> *Konkani*: बुर्गी burgi, ಕಣೇರೀ ಝಾಡ kaneri jhaad • *Kuki*: ral-ling-rang
>> • *Malayalam*: ചെറിയലന്ത cheriyalantha, ചെറുതുടലി cheruthudali,
>> ചൂരിമുള്ള് churimullu • *Marathi*: बुरेगी buregi, मांसतोडी maastodi,
>> येरूणी yeruni • *Mizo*: muvanlai-hling, nghar-dai • *Nepali*: औले बयर
>> aule bayar, बोक्सी बयर boksee bayar • *Odia*: ବରକୋଳି barakoli, କଣ୍ଟାକୋଳି
>> kantakoli • *Rajasthani*: मकोह makoh • *Sanskrit*: बहुकण्टक bahukantaka,
>> कर्कन्धू karkandhu, सृगालकोलि srgalakoli • *Tamil*: ஆம்புலம் ampulam,
>> சூரை curai, சூரல் cural, உருவை uruvai • *Telugu*: బంక banka, పరికి
>> pariki, పరిక కంప parika kampa • *Tulu*: ಚೂರಿಮುಳ್ಳು churimullu,
>> ತೂರಿಮುಳ್ಳುturimullu • *Urdu*: مکوه makoh, مکوئي makoy, سيال کانٿا siyal
>> kanta
>>
>>
>> *botanical names*: *Ziziphus oenopolia* (L.) Mill. ... *homotypic
>> synonyms*: *Rhamnus oenopolia* L. ... *heterotypic synonyms*: *Ziziphus
>> scandens* Roxb. ... and more at POWO <https://powo.science.kew.org/>,
>> retrieved 25 February 2025
>> *NOTE*: The epithet *oenopolia* is "corrected" form of the otherwise
>> long-known *oenoplia*. The orthographic variants - *Ziziphus oenoplia*, 
>> *Rhamnus
>> oenoplia* &c. are no longer used.
>> Bibliography / etymology
>> Links listed as references in the notes below, may not remain valid
>> permanently. Portals / websites have a tendency to re-organize / revise
>> their content, leading to change in URLs of pages in their site. Some sites
>> may even close down at their own will. The bits about the languages of
>> India <https://dineshvalke.blogspot.com/2023/12/languages-of-india.html>
>> mentioned below are merely some bare facts gathered from the internet; just
>> enough to satisfy curiosity about "where" could the listed names be best
>> prevalent in India. All English transliterated names to be taken *sensu
>> amplo*.
>> ~~~~~ ENGLISH ~~~~~
>> written and spoken widely, in most parts of India
>> *jackal jujube, small-fruited jujube, wild jujube*
>>
>>    - Wikipedia <https://en.wikipedia.org/wiki/Ziziphus_oenopolia> - The
>>    Free Encyclopedia
>>
>> *oblique-leaved jujube*
>>
>>    - Tamil lexicon <https://dsal.uchicago.edu/dictionaries/tamil-lex/>
>>    [Madras], University of Madras
>>
>> ~~~~~ BENGALI ~~~~~
>> written in: *Bengali* (বাংলা) ... spoken in: *West Bengal*, Assam,
>> Jharkhand, Tripura, Andaman & Nicobar Islands
>> *শিয়াকুল shiakul*
>>
>>    - or শেয়াকুল sheyakul ... Bangala Bhashara Abhidhana
>>    <https://dsal.uchicago.edu/dictionaries/dasa/> by Jnanendramohana Dasa
>>    - BENGAL PLANTS
>>    <https://archive.org/details/dli.bengal.10689.20349/page/n5/mode/2up>
>>    VOL. I by PRAIN, DAVID
>>    - উইকিপিডিয়া - একটি মুক্ত বিশ্বকোষ
>>    
>> <https://bn.wikipedia.org/wiki/%E0%A6%B6%E0%A6%BF%E0%A6%AF%E0%A6%BC%E0%A6%BE%E0%A6%95%E0%A7%81%E0%A6%B2>
>>    ... Wikipedia - The Free Encyclopedia
>>
>> ~~~~~ GUJARATI ~~~~~
>> written in: *Gujarati* (ગુજરાતી) ... spoken in: *Gujarat*, *Dadra &
>> Nagar Haveli*, *Daman & Diu*
>> *બોરડીનો વેલો bordino velo, એરમડી eramdi*
>>
>>    - Many thanks to Viplav Gangar for help with this name ...
>>    efloraofindia
>>    <https://groups.google.com/g/indiantreepix/c/7jEvL79u6_U/m/fPV5Q-rtBAAJ>
>>    - Biological Diversity of Gujarat
>>    
>> <https://www.researchgate.net/file.PostFileLoader.html?id=53e359a6d4c118a12a8b45b8&assetKey=AS%3A273575079022597%401442236789815>
>>    - published by Gujarat Ecology Commission [accessed on: 16 Dec 2020]
>>
>> ~~~~~ HARYANVI ~~~~~
>> written in: *Devanagari* (हरियाणवी or हरयाणवी) ... spoken in: *Haryana*,
>> Delhi
>> *मकोह makoh*
>>
>>    - Haryana Forest Flora
>>    <https://haryanaforestflora.in/specimen/view/161> - A Comprehensive
>>    Database of Ligneous Plants of Haryana (India)
>>
>> ~~~~~ HINDI ~~~~~
>> written in: *Devanagari* (हिन्दी) ... spoken in: *Delhi*, *Uttar Pradesh*,
>> *Bihar*, *Chhattisgarh*, *Haryana*, *Jharkhand*, *Madhya Pradesh*,
>> Rajasthan, *Uttarakhand*
>> *कोकल बेर kokal ber*
>>
>>    - FRLHT's ENVIS Centre on Medicinal Plants
>>    
>> <https://envis.frlht.org/plantdetails/23727841b768961461feb7ded3596a97/2b3095305fee6f81c0c47321a8b6401f>
>>
>> *मकोह makoh, मकोए makoy*
>>
>>    - FRLHT's ENVIS Centre on Medicinal Plants
>>    
>> <https://envis.frlht.org/plantdetails/23727841b768961461feb7ded3596a97/2b3095305fee6f81c0c47321a8b6401f>
>>    - name variants: मकोए makoe / मकोई makoi
>>
>> *सियाल कांटा siyal kanta*
>>
>>    - for *Ziziphus scandens* Roxb. ... A dictionary of Urdu, classical
>>    Hindi, and English <https://dsal.uchicago.edu/dictionaries/platts/>
>>    by John T. Platts
>>
>> ~~~~~ KACHARI ~~~~~
>> written in: Bengali-Assamese, Devanagari, Latin ... spoken in: *Assam*,
>> Nagaland ... other names for this language: Cachari, Plains Kachari (Boro
>> or Bara) and Hill Kachari (Dimasa)
>> *sumugujum, thai-gangdi-hagra-biding-doukha, thaigangi-jola*
>>
>>    - Flora of Assam
>>    <https://archive.org/details/FloraOfAssam12/mode/2up?view=theater>
>>    Vol I (Part II) by U N Kanjilal, P C Kanjilal, A Das, C Purkayastha
>>
>> ~~~~~ KANNADA ~~~~~
>> written in: *Kannada* (ಕನ್ನಡ) ... spoken in: *Karnataka*
>> *ಬರಿಗೆ barige*
>>
>>    - Five Hundred Indian Plants
>>    
>> <https://archive.org/download/FiveHundredIndianPlants/FiveHundredIndianPlants.pdf>
>>    by Messrs. C. Stolz and G. Plebst, Basel Mission, Mangalore
>>    - Alar - an authoritative Kannada-English dictionary corpus
>>    
>> <https://alar.ink/dictionary/kannada/english/%E0%B2%AC%E0%B2%B0%E0%B2%BF%E0%B2%97%E0%B3%86>
>>    created by V. Krishna
>>
>> *ಕಣೆರಿ ಗಿಡ kaneri gida*
>>
>>    - FRLHT's ENVIS Centre on Medicinal Plants
>>    
>> <https://envis.frlht.org/plantdetails/23727841b768961461feb7ded3596a97/2b3095305fee6f81c0c47321a8b6401f>
>>    - Five Hundred Indian Plants
>>    
>> <https://archive.org/download/FiveHundredIndianPlants/FiveHundredIndianPlants.pdf>
>>    by Messrs. C. Stolz and G. Plebst, Basel Mission, Mangalore
>>
>> *ಪುರಗಿ puragi*
>>
>>    - Alar - an authoritative Kannada-English dictionary corpus
>>    
>> <https://alar.ink/dictionary/kannada/english/%E0%B2%AA%E0%B3%81%E0%B2%B0%E0%B2%97%E0%B2%BF>
>>    created by V. Krishna
>>    - FRLHT's ENVIS Centre on Medicinal Plants
>>    
>> <https://envis.frlht.org/plantdetails/23727841b768961461feb7ded3596a97/2b3095305fee6f81c0c47321a8b6401f>
>>
>> *ಸೊಂಡಿಲ ಗಿಡ sondila gida*
>>
>>    - Alar - an authoritative Kannada-English dictionary corpus
>>    
>> <https://alar.ink/dictionary/kannada/english/%E0%B2%B8%E0%B3%8A%E0%B2%82%E0%B2%A1%E0%B2%BF%E0%B2%B2%E0%B2%97%E0%B2%BF%E0%B2%A1>
>>    created by V. Krishna ... name variants: ಸೊಂಡ್ಲ ಗಿಡ sondla gida, ಸೊಂಡ್ಲಿ
>>    ಗಿಡ sondli gida
>>
>> *ಸುರಿ ಮುಳ್ಳು suri mullu*
>>
>>    - Subrahmanya, Prasad K - Exploration and elucidation of traditional
>>    medicinal plants of erstwhile Tulunadu and surrounding area of Kerala and
>>    Karnataka
>>    
>> <http://shodhganga.inflibnet.ac.in/bitstream/10603/41951/10/10_chapter%204.pdf>
>>    - Shodhganga ... ಸುರಿ ಮುಳ್ಳು suri mullu = knife spine
>>    - Five Hundred Indian Plants
>>    
>> <https://archive.org/download/FiveHundredIndianPlants/FiveHundredIndianPlants.pdf>
>>    by Messrs. C. Stolz and G. Plebst, Basel Mission, Mangalore
>>    - Alar - an authoritative Kannada-English dictionary corpus
>>    
>> <https://alar.ink/dictionary/kannada/english/%E0%B2%B8%E0%B3%81%E0%B2%B0%E0%B2%BF%E0%B2%AE%E0%B3%81%E0%B2%B3%E0%B3%8D%E0%B2%B3%E0%B3%81>
>>    created by V. Krishna
>>
>> ~~~~~ KARBI ~~~~~
>> written in: *Roman* ... spoken in: *Arunachal Pradesh*, Assam,
>> Meghalaya, Nagaland ... other names for this language: Mikir or Arleng
>> *ingsu-damphu, ingsu-dampo, ingsu-rikang, sudomphu*
>>
>>    - Flora of Assam
>>    <https://archive.org/details/FloraOfAssam12/mode/2up?view=theater>
>>    Vol I (Part II) by U N Kanjilal, P C Kanjilal, A Das, C Purkayastha
>>
>> ~~~~~ KOKBOROK ~~~~~
>> written in: Koloma, *Latin*, Bengali–Assamese (ককবরক), Kokmari ...
>> spoken in: *Tripura* ... other names for this language: Tripuri,
>> Kokbarak, Tippera, Tipra, Trippera
>> *ling-kemrang*
>>
>>    - Flora of Assam
>>    <https://archive.org/details/FloraOfAssam12/mode/2up?view=theater>
>>    Vol I (Part II) by U N Kanjilal, P C Kanjilal, A Das, C Purkayastha
>>
>> ~~~~~ KONKANI ~~~~~
>> written in: *Devanagari* (कोंकणी) / *Kannada* (ಕೊಂಕಣಿ) / Malayalam
>> (കൊങ്കണി) / Perso-Arabic (کونکنی) / Romi
>> <https://en.wikipedia.org/wiki/Konkani_in_the_Roman_script> (*Konknni*)
>> ... spoken in: Goa, Karnataka, Maharashtra, Kerala, Gujarat
>> *बुर्गी burgi*
>>
>>    - Enumeration of plants from Gomantak India
>>    
>> <http://shodhganga.inflibnet.ac.in/jspui/bitstream/10603/153789/10/09_chapter%205.pdf>
>>    with a note on botanical excursions to the Castlerock area by V D Vartak
>>
>> *ಕಣೇರೀ ಝಾಡ kaneri jhaad*
>>
>>    - Five Hundred Indian Plants
>>    
>> <https://archive.org/download/FiveHundredIndianPlants/FiveHundredIndianPlants.pdf>
>>    by Messrs. C. Stolz and G. Plebst, Basel Mission, Mangalore
>>
>> ~~~~~ KUKI ~~~~~
>> written in: *Roman* ... spoken in: *Manipur*, Assam, Nagaland ... other
>> names for this language:Thado, Thado-Pao, Thado-Ubiphei, Thaadou Kuki
>> *ral-ling-rang*
>>
>>    - Flora of Assam
>>    <https://archive.org/details/FloraOfAssam12/mode/2up?view=theater>
>>    Vol I (Part II) by U N Kanjilal, P C Kanjilal, A Das, C Purkayastha
>>
>> ~~~~~ MALAYALAM ~~~~~
>> written in: *Malayalam* (മലയാളം) ... spoken in: *Kerala*, Lakshadweep
>> *ചെറിയലന്ത cheriyalantha, ചൂരിമുള്ള് churimullu*
>>
>>    - Subrahmanya, Prasad K - Exploration and elucidation of traditional
>>    medicinal plants of erstwhile Tulunadu and surrounding area of Kerala and
>>    Karnataka
>>    
>> <http://shodhganga.inflibnet.ac.in/bitstream/10603/41951/10/10_chapter%204.pdf>
>>    - Shodhganga
>>
>> *ചെറുതുടലി cheruthudali*
>>
>>    - Subrahmanya, Prasad K - Exploration and elucidation of traditional
>>    medicinal plants of erstwhile Tulunadu and surrounding area of Kerala and
>>    Karnataka
>>    
>> <http://shodhganga.inflibnet.ac.in/bitstream/10603/41951/10/10_chapter%204.pdf>
>>    - Shodhganga
>>    - വിക്കിപീഡിയ - സ്വതന്ത്രസർവ്വവിജ്ഞാനകോശം
>>    
>> <https://ml.wikipedia.org/wiki/%E0%B4%9A%E0%B5%86%E0%B4%B1%E0%B5%81%E0%B4%A4%E0%B5%81%E0%B4%9F%E0%B4%B2%E0%B4%BF>
>>    ... Wikipedia - The Free Encyclopedia
>>
>> ~~~~~ MARATHI ~~~~~
>> written in: *Devanagari* (मराठी) ... spoken in: *Maharashtra*, Karnataka
>> *बुरेगी buregi, येरूणी yeruni*
>>
>>    - The Gazetteer Department - Maharashtra State ... महाराष्ट्रातील
>>    वनस्पतीशास्त्र आणि वनसंपदा
>>    
>> <https://gazetteers.maharashtra.gov.in/cultural.maharashtra.gov.in/english/gazetteer/Vansampada/PDF/271-546.pdf>
>>  [accessed
>>    on: 28 Apr 2014]
>>    - or बुर्गी burgi ... FRLHT's ENVIS Centre on Medicinal Plants
>>    
>> <https://envis.frlht.org/plantdetails/23727841b768961461feb7ded3596a97/2b3095305fee6f81c0c47321a8b6401f>
>>
>> *मांसतोडी maastodi*
>>
>>    - name known from tribals of forests around Mumbai; this name is also
>>    given to some other plants bearing spines
>>
>> ~~~~~ MIZO ~~~~~
>> written in: *Latin*, Bengali-Assamese ... spoken in: *Mizoram* ... other
>> names for this language: Lushai, Duhlian
>> *muvanlai-hling, nghar-dai*
>>
>>    - Flowers of India
>>    <https://www.flowersofindia.net/catalog/slides/Jackal%20Jujube.html>,
>>    retrieved February 28, 2025
>>
>> ~~~~~ NEPALI ~~~~~
>> written in: *Devanagari* (नेपाली) ... spoken in: *Nepal*, *West Bengal*,
>> *Assam*, *Sikkim*
>> *औले बयर aule bayar, बोक्सी बयर boksee bayar*
>>
>>    - Many thanks to Saroj Kumar Kasaju for help with these names ...
>>    efloraofindia
>>    <https://groups.google.com/g/indiantreepix/c/Sw3OwxnvGJo/m/TyR0Xo2KAQAJ>
>>    - Annotated Checklist of the Flowering Plants of Nepal
>>    <http://www.efloras.org/florataxon.aspx?flora_id=110&taxon_id=242426327>
>>
>> ~~~~~ ODIA ~~~~~
>> written in: *Odia* (ଓଡ଼ିଆ) ... spoken in: *Odisha*, Andaman & Nicobar
>> Islands
>> *ବରକୋଳି barakoli*
>>
>>    - BENGAL PLANTS
>>    <https://archive.org/details/dli.bengal.10689.20349/page/n5/mode/2up>
>>    VOL. I by PRAIN, DAVID
>>
>> *କଣ୍ଟାକୋଳି kantakoli*
>>
>>    - The Useful Plants of India
>>    
>> <https://archive.org/details/in.ernet.dli.2015.126090/page/n715/mode/2up?q=Ziziphus>,
>>    Publications & Information Directorate, CSIR
>>
>> ~~~~~ RAJASTHANI ~~~~~
>> written in: *Devanagari* (राजस्थानी) ... spoken in: *Rajasthan*
>> *मकोह makoh*
>>
>>    - Bundi - Forest Department
>>    
>> <http://forest.rajasthan.gov.in/content/dam/raj/forest/ForestDepartment/PDFs/Department%20Wing/Forest%20Working%20Plan/Sanctioned%20Working%20Plan/text/Bundi_Final.pdf>
>>    - Rajasthan Government
>>
>> ~~~~~ SANSKRIT ~~~~~
>> written in: *Devanagari* (संस्कृतम्) ... used all over India by priests
>> and scholars
>> *बहुकण्टक bahukantaka, कर्कन्धू karkandhu*
>>
>>    - FRLHT's ENVIS Centre on Medicinal Plants
>>    
>> <https://envis.frlht.org/plantdetails/23727841b768961461feb7ded3596a97/2b3095305fee6f81c0c47321a8b6401f>
>>    - Subrahmanya, Prasad K - Exploration and elucidation of traditional
>>    medicinal plants of erstwhile Tulunadu and surrounding area of Kerala and
>>    Karnataka
>>    
>> <http://shodhganga.inflibnet.ac.in/bitstream/10603/41951/10/10_chapter%204.pdf>
>>    - Shodhganga
>>
>> *सृगालकोलि srgalakoli*
>>
>>    - FRLHT's ENVIS Centre on Medicinal Plants
>>    
>> <https://envis.frlht.org/plantdetails/23727841b768961461feb7ded3596a97/2b3095305fee6f81c0c47321a8b6401f>
>>
>> ~~~~~ TAMIL ~~~~~
>> written in: *Tamil* (தமிழ்) ... spoken in: *Tamil Nadu*, Puducherry,
>> Andaman & Nicobar Islands
>> *ஆம்புலம் ampulam (or ஆம்பிலம் ampilam), சூரை curai, சூரல் cural, உருவை
>> uruvai*
>>
>>    - for oblique-leaved jujube ... Tamil lexicon
>>    <https://dsal.uchicago.edu/dictionaries/tamil-lex/> [Madras],
>>    University of Madras
>>
>> ~~~~~ TELUGU ~~~~~
>> written in: *Telugu* ( తెలుగు) ... spoken in: *Andhra Pradesh*,
>> *Telangana*, Puducherry
>> *బంక banka, పరికి pariki, పరిక కంప parika kampa*
>>
>>    - Flora Andhrika
>>    <https://floraandhrika.blogspot.com/search?q=Ziziphus+oenopolia> -
>>    Plant Wealth of Andhra Pradesh, India
>>
>> ~~~~~ TULU ~~~~~
>> written in: *Tigalari (Tulu)* was used for writing Vedic texts in
>> Sanskrit, *Kannada* (ತುಳು), Malayalam (തുളു) ... spoken in: *Karnataka*,
>> north Kerala
>> *ಚೂರಿಮುಳ್ಳು churimullu*
>>
>>    - Subrahmanya, Prasad K - Exploration and elucidation of traditional
>>    medicinal plants of erstwhile Tulunadu and surrounding area of Kerala and
>>    Karnataka
>>    
>> <http://shodhganga.inflibnet.ac.in/bitstream/10603/41951/10/10_chapter%204.pdf>
>>    - Shodhganga ... ಚೂರಿಮುಳ್ಳು churimullu = knife spine
>>
>> *ತೂರಿಮುಳ್ಳುturimullu*
>>
>>    - Subrahmanya, Prasad K - Exploration and elucidation of traditional
>>    medicinal plants of erstwhile Tulunadu and surrounding area of Kerala and
>>    Karnataka
>>    
>> <http://shodhganga.inflibnet.ac.in/bitstream/10603/41951/10/10_chapter%204.pdf>
>>    - Shodhganga
>>    - Tulu-English Dictionary (1886)
>>    
>> <https://archive.org/details/tuluenglishengli01mnuoft/page/556/mode/2up?view=theater&q=zizyphus>
>>    by Rev. A. Männer
>>    - Five Hundred Indian Plants
>>    
>> <https://archive.org/download/FiveHundredIndianPlants/FiveHundredIndianPlants.pdf>
>>    by Messrs. C. Stolz and G. Plebst, Basel Mission, Mangalore
>>
>> ~~~~~ URDU ~~~~~
>> written in: *Urdu* (اردو) ... spoken in: *Uttar Pradesh*, Delhi, Bihar,
>> Maharashtra, Andhra Pradesh, Telangana, Karnataka
>> *مکوه makoh, مکوئي makoy*
>>
>>    - FRLHT's ENVIS Centre on Medicinal Plants
>>    
>> <https://envis.frlht.org/plantdetails/23727841b768961461feb7ded3596a97/2b3095305fee6f81c0c47321a8b6401f>
>>
>> *سيال کانٿا siyal kanta*
>>
>>    - for *Ziziphus scandens* Roxb. ... A dictionary of Urdu, classical
>>    Hindi, and English <https://dsal.uchicago.edu/dictionaries/platts/>
>>    by John T. Platts
>>
>> ~~~~~ DISTRIBUTION in INDIA ~~~~~
>> Andaman islands, Assam, Gujarat, Haryana, Kerala, Rajastan, Tamil Nadu,
>> Uttar Pradesh, Tripura, West Bengal
>>
>>    - Hassler, Michael (1994 - 2025): World Plants. Synonymic Checklist
>>    and Distribution of the World Flora.
>>    
>> <https://www.worldplants.de/world-plants-complete-list/complete-plant-list>
>>    Version 25.02; last update February 20th, 2025. Last accessed 25/02/2025
>>    (dd/mm/yyyy).
>>    - Flora of Assam
>>    <https://archive.org/details/FloraOfAssam12/mode/2up?view=theater>
>>    Vol I (Part II) by U N Kanjilal, P C Kanjilal, A Das, C Purkayastha
>>    - Haryana Forest Flora
>>    <https://haryanaforestflora.in/specimen/view/161> - A Comprehensive
>>    Database of Ligneous Plants of Haryana (India)
>>
>> ~~~~~ Created on: 17:45 24-02-2025 ¦ Last updated: 19:27 28-02-2025 ~~~~~
>>
>>
>>
>>
>>
>>
>>
>> Names compiled / updated at
>> https://dineshvalke.blogspot.com/2025/02/ziziphus-oenopolia-l-mill.html
>>
>> Regards.
>> Dinesh
>>
>>
>>
>>
>> On Fri, Feb 28, 2025 at 7:50 PM Dinesh Valke <[email protected]>
>> wrote:
>>
>>> Names compiled / updated at
>>> https://dineshvalke.blogspot.com/2025/02/ziziphus-oenopolia-l-mill.html
>>>
>>> Regards.
>>> Dinesh
>>>
>>> On Friday, 21 April 2017 at 09:45:21 UTC+5:30 JM Garg wrote:
>>>
>>>> Thanks a lot,  Dinesh ji
>>>>
>>>> On 21 Apr 2017 9:34 a.m., "Dinesh Valke" <[email protected]> wrote:
>>>>
>>>>> via Species
>>>>> <https://sites.google.com/site/indiannamesofplants/via-species>‎ > ‎Z
>>>>> <https://sites.google.com/site/indiannamesofplants/via-species/z>‎ > ‎
>>>>> *Ziziphus oenopolia* (L.) Mill. ... *family*: Rhamnaceae
>>>>>
>>>>> [image: Ziziphus oenopolia (L.) Mill.]
>>>>> <https://www.google.com/url?q=https%3A%2F%2Fwww.flickr.com%2Fphotos%2Fdinesh_valke%2F3969152797%2F&sa=D&sntz=1&usg=AFQjCNE88RExM9P8sy7S2imgW5f8hkBxLw>
>>>>>
>>>>>
>>>>> [image: Flowers of India]
>>>>> <http://www.google.com/url?q=http%3A%2F%2Fwww.flowersofindia.net%2Frisearch%2Fsearch.php%3Fquery%3DZiziphus%2Boenopolia%26stpos%3D0%26stype%3DAND&sa=D&sntz=1&usg=AFQjCNHQQH7RgdFBtPcHS8WXeDPML-XTJQ>
>>>>>  [image: Discussions at efloraofindia]
>>>>> <https://groups.google.com/forum/?hl=en#!searchin/indiantreepix/Ziziphus%20oenopolia>
>>>>>  [image: more views in flickr]
>>>>> <http://www.google.com/url?q=http%3A%2F%2Fwww.flickr.com%2Fsearch%2F%3Fq%3DZiziphusoenopolia%26m%3Dtags%26z%3Dm&sa=D&sntz=1&usg=AFQjCNGPzqDZwRKWScgxZUaN_SD6vpi1HQ>
>>>>>  [image: more views on Google Earth]
>>>>> <http://www.google.com/url?q=http%3A%2F%2Fapi.flickr.com%2Fservices%2Ffeeds%2Fgeo%2Findia%2F%26tags%3DZiziphusoenopolia%26format%3Dkml_nl&sa=D&sntz=1&usg=AFQjCNHeaeqGPCYiPEEtk-hZ3ToXREpn_w>
>>>>>
>>>>>
>>>>> *ZIZ-ih-fuss* -- an ancient Greek name derived from the Persian word
>>>>> *zizafun* ... Dave's Botanary
>>>>> <http://www.google.com/url?q=http%3A%2F%2Fdavesgarden.com%2Fguides%2Fbotanary%2Fsearch.php%3Fsearch_text%3DZizyphus&sa=D&sntz=1&usg=AFQjCNHrvQ5z88LVDE0SR7Bf0IM5YZGC6Q>
>>>>> *ee-no-POH-lee-uh* -- Greek *oinos* (wine); ¿ *polia* ? ... Dave's
>>>>> Botanary
>>>>> <http://www.google.com/url?q=http%3A%2F%2Fdavesgarden.com%2Fguides%2Fbotanary%2F&sa=D&sntz=1&usg=AFQjCNG93Ecd0XYbpgprMul1St6LS_r7lg>
>>>>>
>>>>>
>>>>>
>>>>> *commonly known as*: jackal jujube
>>>>> <https://sites.google.com/site/indiannamesofplants/via-names/english/jackal-jujube>
>>>>> , oblique-leaved jujube
>>>>> <https://sites.google.com/site/indiannamesofplants/via-names/english/oblique-leaved-jujube>
>>>>> , small-fruited jujube
>>>>> <https://sites.google.com/site/indiannamesofplants/via-names/english/small-fruited-jujube>
>>>>> , wild jujube
>>>>> <https://sites.google.com/site/indiannamesofplants/via-names/english/wild-jujube>
>>>>>  • *Bengali*: শিয়াকুল siyakula
>>>>> <https://sites.google.com/site/indiannamesofplants/via-names/bengali/siyakula-siyakula>
>>>>>  • *Gujarati*: બોર bor
>>>>> <https://sites.google.com/site/indiannamesofplants/via-names/gujarati/bora-bor>
>>>>> , બોરડીનો વેલો bordino velo
>>>>> <https://sites.google.com/site/indiannamesofplants/via-names/gujarati/boradino-velo-bordino-velo>
>>>>> , એરમડી eramdi
>>>>> <https://sites.google.com/site/indiannamesofplants/via-names/gujarati/eramadi-eramdi>
>>>>>  • *Hindi*: कोकल बेर kokal ber
>>>>> <https://sites.google.com/site/indiannamesofplants/via-names/hindi/kokala-bera-kokal-ber>
>>>>>  • *Kannada*: ಚೂರಿ ಮುಳ್ಳು churi mullu
>>>>> <https://sites.google.com/site/indiannamesofplants/via-names/kannada/curi-mullu-churi-mullu>
>>>>> , ಕಣೆರಿ ಗಿಡ kaneri gida
>>>>> <https://sites.google.com/site/indiannamesofplants/via-names/kannada/kaneri-gida-kaneri-gida>
>>>>> , ಸುರಿಮುಳ್ಳು surimullu
>>>>> <https://sites.google.com/site/indiannamesofplants/via-names/kannada/surimullu-surimullu>
>>>>>  • *Konkani*: बुर्गी burgi
>>>>> <https://sites.google.com/site/indiannamesofplants/via-names/konkani/burgi-burgi>
>>>>> , कणेरी झाड kaneri jhada
>>>>> <https://sites.google.com/site/indiannamesofplants/via-names/konkani/kaneri-jhada-kaneri-jhada>
>>>>>  • *Malayalam*: വന്‍തുടലി vanthutali
>>>>> <https://sites.google.com/site/indiannamesofplants/via-names/malayalam/van-tutali-vanthutali>
>>>>>  • *Marathi*: बुरेगी buregi
>>>>> <https://sites.google.com/site/indiannamesofplants/via-names/marathi/buregi-buregi>
>>>>> , मांसतोडी maastodi
>>>>> <https://sites.google.com/site/indiannamesofplants/via-names/marathi/mansatodi-maastodi>
>>>>> , येरूणी yeruni
>>>>> <https://sites.google.com/site/indiannamesofplants/via-names/marathi/yeruni-yeruni>
>>>>>  • *Nepali*: औले बयर् aule bayar
>>>>> <https://sites.google.com/site/indiannamesofplants/via-names/nepali/aule-bayar-aule-bayar>
>>>>> , बोक्सि बयर् boksi bayar
>>>>> <https://sites.google.com/site/indiannamesofplants/via-names/nepali/boksi-bayar-boksi-bayar>
>>>>>  • *Odia*: ବରକୋଳି barakoli
>>>>> <https://sites.google.com/site/indiannamesofplants/via-names/oriya/barakoli-barakoli>
>>>>>  • *Sanskrit*: बहुकण्टक bahukantaka
>>>>> <https://sites.google.com/site/indiannamesofplants/via-names/sanskrit/bahukantaka-bahukantaka>
>>>>> , कर्कन्धू karkandhu
>>>>> <https://sites.google.com/site/indiannamesofplants/via-names/sanskrit/karkandhu-karkandhu>
>>>>> , सृगालकोलि srgalakoli
>>>>> <https://sites.google.com/site/indiannamesofplants/via-names/sanskrit/srgalakoli-srgalakoli>
>>>>>  • *Tamil*: சூரை curai
>>>>> <https://sites.google.com/site/indiannamesofplants/via-names/tamil/curai-curai>
>>>>> , சூரல் cural
>>>>> <https://sites.google.com/site/indiannamesofplants/via-names/tamil/cural-cural>
>>>>>  • *Telugu*: బంక banka
>>>>> <https://sites.google.com/site/indiannamesofplants/via-names/telugu/banka-banka>
>>>>> , పరిఘం parighamu
>>>>> <https://sites.google.com/site/indiannamesofplants/via-names/telugu/parigham-parighamu>
>>>>> , పరికి paraki
>>>>> <https://sites.google.com/site/indiannamesofplants/via-names/telugu/pariki-paraki>
>>>>> , పరిక కంప parika kampa
>>>>> <https://sites.google.com/site/indiannamesofplants/via-names/telugu/parika-kampa-parika-kampa>
>>>>> , పరిమి parimi
>>>>> <https://sites.google.com/site/indiannamesofplants/via-names/telugu/parimi-parimi>
>>>>>  • *Tulu*: ಚೂರಿಮುಳ್ಳು churimullu
>>>>> <https://sites.google.com/site/indiannamesofplants/via-names/tulu/curimullu-churimullu>
>>>>> , ತೂರಿಮುಳ್ಳುturimullu
>>>>> <https://sites.google.com/site/indiannamesofplants/via-names/tulu/turimulluturimullu>
>>>>>
>>>>>
>>>>>
>>>>> *botanical names*: *Ziziphus oenopolia* (L.) Mill. ... *synonyms*: 
>>>>> *Rhamnus
>>>>> oenopolia* L. ... NPGS / GRIN
>>>>> <https://www.google.com/url?q=https%3A%2F%2Fnpgsweb.ars-grin.gov%2Fgringlobal%2Ftaxonomydetail.aspx%3F42290&sa=D&sntz=1&usg=AFQjCNH6wV1hcRGgHHU1WATMnlQ-LSLq0Q>
>>>>>
>>>>> *NOTE*: The epithet *oenopolia* is "corrected" form of the otherwise
>>>>> long-known *oenoplia*.
>>>>>
>>>>>
>>>>>
>>>>>
>>>>>
>>>>> September 28, 2009 ... along Saphale Ghat
>>>>>
>>>>> Regards.
>>>>> Dinesh
>>>>>
>>>>> --
>>>>> You received this message because you are subscribed to the Google
>>>>> Groups "efloraofindia" group.
>>>>> To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send
>>>>> an email to [email protected].
>>>>> To post to this group, send email to [email protected].
>>>>> Visit this group at https://groups.google.com/group/indiantreepix.
>>>>> For more options, visit https://groups.google.com/d/optout.
>>>>>
>>>> --
>>> You received this message because you are subscribed to a topic in the
>>> Google Groups "eFloraofIndia" group.
>>> To unsubscribe from this topic, visit
>>> https://groups.google.com/d/topic/indiantreepix/TM2YLisEbGQ/unsubscribe.
>>> To unsubscribe from this group and all its topics, send an email to
>>> [email protected].
>>> To view this discussion, visit
>>> https://groups.google.com/d/msgid/indiantreepix/7f803685-7a65-438b-bf2d-92aa3fb37c96n%40googlegroups.com
>>> <https://groups.google.com/d/msgid/indiantreepix/7f803685-7a65-438b-bf2d-92aa3fb37c96n%40googlegroups.com?utm_medium=email&utm_source=footer>
>>> .
>>>
>>

-- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"eFloraofIndia" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to [email protected].
To view this discussion, visit 
https://groups.google.com/d/msgid/indiantreepix/CABSQqC3iwDygdEzOqc0ieKJtPoZbesanud0d7719WYOUSZY%3DWA%40mail.gmail.com.

Reply via email to