se-inget gw seh, gw dari ras Q ;p :hammer: jd jarak dan waktu bisa dibengkok-kan cuma bahkan Q juga kadang lebis suka pake QTM (Quanjungan Tunai Mandiri)
cuma di "kini-sini" adanya, BCQ (Bank Central Q), ato BRQ (Bank Rakyat Q) harap maQlum MN --- In [email protected], "Arnem Batubara" <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > > Gampang.....masuk wormhole aja....70000 light year in a > snap!....he..he..he.. > atau masuk transwarp hub nya Borg....khan itu di Delta Quadrant....... > > 2008/3/2 mn.reload <[EMAIL PROTECTED]>: > > > Bos, kalo' lagi di Delta Quadrant gimana? > > > > terus ukurannya gimana? > > > > mohon pencerahan > > MN > > > > --- In [email protected] <indo- startrek%40yahoogroups.com>, > > "ER" <erianto.rachman@> > > wrote: > > > > > > > > Sorry nih. > > > > > > Gw ga bisa nawar lagi > > > > > > Jadi 420 ribu. > > > > > > > > > > > > Salam, > > > > > > ER > > > > > > > > > > > > _____ > > > > > > From: [email protected] <indo- startrek%40yahoogroups.com>[mailto: > > indo- > > [EMAIL PROTECTED] <startrek%40yahoogroups.com>] > > > On Behalf Of john do > > > Sent: Sunday, March 02, 2008 9:23 PM > > > To: [email protected] <indo- startrek%40yahoogroups.com> > > > Subject: Re: [Indo-StarTrek] [UPDATE!] Gathering Plans for Indo- ST > > > > > > > > > > > > hmm.....420.000latinum ya > > > > > > diusahkan dah,,,,soalna lagi kebijakan uang ketat nih dan lagi ada > > project > > > bikin MACOUniform,,,,,,!!!! > > > > > > coomandan......tidak dibulatkan aja jadi 400.0000latinum ja ya > > > > > > Capt. Vladimir Akhmadnovic > > > Assult Unit 1st Battalion M.A.C.O. > > > > > > Arnem Batubara <arybatubara@ <mailto:arybatubara%40gmail.com> > > gmail.com> > > > wrote: > > > aku lupa neeh....berapa latinum itu seragam?????......katanya Garak > > yang > > > ukur....kalo cewe yang ukur itu maknya Garak....Mr.ER jadinya > > berapa bar > > > latinum???? > > > thx > > > ary > > > > > > 2008/3/1 ER <erianto.rachman@ <mailto:erianto.rachman%40gmail.com> > > > gmail.com>: > > > > > > > Hi Indo Trekkers!, > > > > > > > > 1. "Costume Day" akan di adakan hari Minggu, tanggal 9 Maret. > > pukul > > > > 15.00 di Cilandak Town Square. > > > > > > > > Ini adalah acara pembuatan kostum bareng. Penjahitnya akan datang > > dan > > > > mengukur kita sekaligus. > > > > > > > > Siapkan uang pembayaran lunas. > > > > > > > > 2. ASTRO TV Shooting akan dilaksanakan setelah kostum kita jadi > > semua. > > > > > > > > Jadi, Ayo nih.. Siapa yang minat bikin kostum tanggal 9 Maret ini > > akan > > > > langsung bisa pamer di acara Astro TV "Ekspresi" > > > > > > > > Kita ketemuan di Citos tanggal 9 ya! > > > > > > > > Sekalian ngumpul, bikin kostum, dan kemudian shooting TV! > > > > > > > > Qapla' > > > > > > > > ER > > > > > > > > ---------------------------------------------------------- > > > > > > > > Hi Guys, > > > > > > > > Akan ada 2 acara gathering yang sudah tampak di depan mata. Harap > > diapkan > > > > waktu untuk kita kumpul2. > > > > > > > > [ready? Here we go.] > > > > > > > > 1. "Costume Day" > > > > > > > > Adalah acara pembuatan kostum Star Trek bareng. Waktu dan tempat > > akan > > > > diumumkan kemudian. > > > > > > > > Tentative date: Hari Minggu sore, minggu pertama Bulan Maret 2008 > > di > > > > Cilandak Town Square. > > > > > > > > 2. "Astro TV Interview (Alien Game)" > > > > > > > > Adalah Acara Interview komunitas oleh Astro TV. Tema: Alien Games. > > > > > > > > Yang diharapkan hadir adalah: Semua member Indo-StarTrek, terutama > > > > penggemar > > > > video/computer Games. > > > > > > > > Waktu dan tempat akan di umumkan kemudian. > > > > > > > > Persiapkan waktu teman2 semua ya. > > > > > > > > Tunggu kabar selanjutnya. > > > > > > > > Salam, > > > > > > > > ER > > > > > > > > [Non-text portions of this message have been removed] > > > > > > > > > > > > > > > > > > [Non-text portions of this message have been removed] > > > > > > --------------------------------- > > > Be a better friend, newshound, and know-it-all with Yahoo! Mobile. > > Try it > > > now. > > > > > > [Non-text portions of this message have been removed] > > > > > > > > > > > > > > > > > > [Non-text portions of this message have been removed] > > > > > > > > > > > > [Non-text portions of this message have been removed] >
