Dear Jan, I have a mild investment in a good Newa script, since I've been reading Newa-script manuscripts a lot recently. There *are* already Newa fonts, including Google's own Noto. I had assumed these already adhered to a utf8 standard. Anyhow, the person who has done the most serious work on this topic is Anshuman Pandey. See the links here:
- https://sushrutaproject.org/palaeography-resources/ Best, Dominik On Fri, 24 May 2024 at 17:01, Jan Kučera <[email protected]> wrote: > Dear all, > > > > ISO/TC 46 met this week and approved to include additional scripts in the > transliteration standard ISO 15919. Most naturally these would be scripts > that the standard already suggests are in scope, but that were not encoded > in Unicode at the time of its publication. The list includes Brahmi, > Grantha, Kaithi, Modi, Sharada, Takri and Newa. > > > > I am fairly confident we have enough experts to review Brahmi and Grantha, > and from the past conversations in this group I believe we might have > others as well. If including the scripts above has raised your previously > mild interest to participate in the standard revision, feel free to let me > know, you would be very welcome. > > > > Best regards, > > Jan Kučera > > *ल* Institute of South and Central Asia Students, Prague > > > > _______________________________________________ > INDOLOGY mailing list > [email protected] > https://list.indology.info/mailman/listinfo/indology >
_______________________________________________ INDOLOGY mailing list [email protected] https://list.indology.info/mailman/listinfo/indology
