Dear Prof. Narayan, I would be interested in obtaining this set. I reside in Latvia, Europe. Would you kindly let me know the shipping costs to Latvia.
Ar cieņu Met vriendelijke groet, Best regards, Natālija Burišina On Thu, 7 Aug 2025 at 15:03, <[email protected]> wrote: > Send INDOLOGY mailing list submissions to > [email protected] > > To subscribe or unsubscribe via the World Wide Web, visit > https://list.indology.info/mailman/listinfo/indology > or, via email, send a message with subject or body 'help' to > [email protected] > > You can reach the person managing the list at > [email protected] > > When replying, please edit your Subject line so it is more specific > than "Re: Contents of INDOLOGY digest..." > > > Today's Topics: > > 1. Re: the medical term jagr?? (Rolf Heinrich Koch) > 2. Re: the medical term jagr?? (Matthew Kapstein) > 3. JPTS upload in Heidelberg (Kie Pue) > 4. Fwd: INDOLOGY list--Atharvaveda 4vols (Dominik Wujastyk) > 5. Re: the medical term jagr?? (David and Nancy Reigle) > 6. Rayamukuta's Padacandrik?, ed. Kali Kumar Datta, vol. 3 > (Arlo Griffiths) > 7. Re: the medical term jagr?? (Matthew Kapstein) > 8. University of Vienna: Job announcement University Assistant > Predoc (Nina Mirnig) > > > ---------------------------------------------------------------------- > > Message: 1 > Date: Wed, 6 Aug 2025 14:46:04 +0200 > From: Rolf Heinrich Koch <[email protected]> > To: [email protected] > Subject: Re: [INDOLOGY] the medical term jagr?? > Message-ID: <[email protected]> > Content-Type: text/plain; charset="utf-8"; Format="flowed" > > I connect jagr? with the kitul palm sugar (kitul juggery). It is used in > Ayurveda. And I eat it always for my tea. > > Heiner > > Am 06.08.2025 um 05:55 schrieb David and Nancy Reigle via INDOLOGY: > > I have not been able to find the medical term "jagr?"?in any source > > available to me. It occurs in verse 2.111c of the /K?lacakra-tantra/ > > (so in all manuscripts). It is in the phrase: jagr?-pl?h?r?a-rog?n api > > ja?hara-gat?n. So it refers to either an organ or a disease found in > > the stomach area, along with pl?ha (i.e., pl?han, spleen) and ar?a > > (for ar?as, hemorrhoids). I am seeking a source for it in any Sanskrit > > medical treatise,?and hopefully its meaning. > > > > Thank you, > > > > David Reigle > > Colorado, U.S.A. > > > > > > _______________________________________________ > > INDOLOGY mailing list > > [email protected] > > https://list.indology.info/mailman/listinfo/indology > > -- > Dr. R. H. Koch - Germany/Sri Lanka > www.rolfheinrichkoch.wordpress.com > -------------- next part -------------- > An HTML attachment was scrubbed... > URL: < > https://list.indology.info/pipermail/indology/attachments/20250806/c79c38e0/attachment-0001.htm > > > > ------------------------------ > > Message: 2 > Date: Wed, 06 Aug 2025 12:53:21 +0000 > From: Matthew Kapstein <[email protected]> > To: Rolf Heinrich Koch <[email protected]> > Cc: [email protected] > Subject: Re: [INDOLOGY] the medical term jagr?? > Message-ID: > > <-SNaEjNpX-9B7nMrHZeT7cvT8edgbGUDfX4Tn13rn174JNZCgoHj7BQjnKL_7PKiD1ejciOWjDXc1xWZtpFNBOEL5mKVR4q1jyROwNljOf8=@ > proton.me> > > Content-Type: text/plain; charset="utf-8" > > I thought of that, too, Heiner, but I don't think that it can apply in the > 10th c., when the text was probably composed. > Matthew > > Matthew T. Kapstein > Professor emeritus > Ecole Pratique des Hautes Etudes, PSL Research University, Paris > > Associate > The University of Chicago Divinity School > > Member, American Academy of Arts and Sciences > > https://ephe.academia.edu/MatthewKapstein > > https://vajrabookshop.com/product/the-life-and-work-of-auleshi/ > > > https://www.cornellpress.cornell.edu/book/9781501716218/tibetan-manuscripts-and-early-printed-books-volume-i/#bookTabs=1 > > > https://www.cornellpress.cornell.edu/book/9781501771255/tibetan-manuscripts-and-early-printed-books-volume-ii/#bookTabs=1 > > https://brill.com/edcollbook/title/60949 > > Sent with [Proton Mail](https://proton.me/mail/home) secure email. > > On Wednesday, August 6th, 2025 at 2:46 PM, Rolf Heinrich Koch via INDOLOGY > <[email protected]> wrote: > > > I connect jagr? with the kitul palm sugar (kitul juggery). It is used in > Ayurveda. And I eat it always for my tea. > > > > Heiner > > > > Am 06.08.2025 um 05:55 schrieb David and Nancy Reigle via INDOLOGY: > > > >> I have not been able to find the medical term "jagr?" in any source > available to me. It occurs in verse 2.111c of the K?lacakra-tantra (so in > all manuscripts). It is in the phrase: jagr?-pl?h?r?a-rog?n api > ja?hara-gat?n. So it refers to either an organ or a disease found in the > stomach area, along with pl?ha (i.e., pl?han, spleen) and ar?a (for ar?as, > hemorrhoids). I am seeking a source for it in any Sanskrit medical > treatise, and hopefully its meaning. > >> > >> Thank you, > >> > >> David Reigle > >> Colorado, U.S.A. > >> > >> _______________________________________________ > >> INDOLOGY mailing list > >> [email protected] > >> > >> https://list.indology.info/mailman/listinfo/indology > > > > -- > > Dr. R. H. Koch - Germany/Sri Lanka > > www.rolfheinrichkoch.wordpress.com > -------------- next part -------------- > An HTML attachment was scrubbed... > URL: < > https://list.indology.info/pipermail/indology/attachments/20250806/c57f68e1/attachment-0001.htm > > > > ------------------------------ > > Message: 3 > Date: Wed, 6 Aug 2025 16:48:21 +0200 > From: Kie Pue <[email protected]> > To: [email protected] > Subject: [INDOLOGY] JPTS upload in Heidelberg > Message-ID: <[email protected]> > Content-Type: text/plain; charset="utf-8" > > Dear colleagues, > > this is to inform you that volumes 20 to 35 (1994?2024) of the Journal of > the Pali Text Society have been uploaded on the Heidelberg Asian Studies > Publishing Server of the University library in Heidelberg as an open access > journal. > > https://hasp.ub.uni-heidelberg.de/journals/jpts/index < > https://hasp.ub.uni-heidelberg.de/journals/jpts/index> > > > The remaining volumes will be uploaded after the IABS conference, and any > new volumes after they appeared in print. > > Best wishes, > Petra Kieffer-P?lz > > ********************* > > Dr. Petra Kieffer-P?lz > Pali Text Society > Honorary Secretary > > Email: [email protected] > > > > > > > -------------- next part -------------- > An HTML attachment was scrubbed... > URL: < > https://list.indology.info/pipermail/indology/attachments/20250806/8ba13572/attachment-0001.htm > > > > ------------------------------ > > Message: 4 > Date: Wed, 6 Aug 2025 16:56:25 -0600 > From: Dominik Wujastyk <[email protected]> > To: Indology <[email protected]> > Cc: "Chandan R. Narayan" <[email protected]> > Subject: [INDOLOGY] Fwd: INDOLOGY list--Atharvaveda 4vols > Message-ID: > < > cakdt-ceq59-6wzk8sy9xqhxj2yejcbqo+rsvc4tvrzktzk3...@mail.gmail.com> > Content-Type: text/plain; charset="utf-8" > > Please reply directly to the author. > > > ---------- Forwarded message --------- > From: Chandan R. Narayan <[email protected]> > Date: Sat, 2 Aug 2025 at 10:11 > Subject: INDOLOGY list--Atharvaveda 4vols > To: [email protected] <[email protected]> > > > Dear [colleagues], > > I was once a Sanskrit student at UC Berkeley (1990s) and collected many > books. I am in the process of giving away and selling some Sanskrit books > (housed at my parent's house in the bay area) and wanted to offer, to > anyone interested, a 4 volume Atharvaveda (with Sayana), 19th c. > Nirnayasagar press, for the cost of shipping from California. I used to be > a member of the Indology list, but no longer am .... > > Thanks, > Chandan Narayan > > ==================================== > Chandan Narayan > Associate Professor > Linguistics and Speech & Language Sciences > Speech Acoustics and Perception Lab > DLLL, York University > [email protected] > ch-narayan.github.io > (416) 736-2100 x33791/33076 (office/lab) > ==================================== > -------------- next part -------------- > An HTML attachment was scrubbed... > URL: < > https://list.indology.info/pipermail/indology/attachments/20250806/36e53294/attachment-0001.htm > > > > ------------------------------ > > Message: 5 > Date: Wed, 6 Aug 2025 22:08:13 -0600 > From: David and Nancy Reigle <[email protected]> > Cc: [email protected] > Subject: Re: [INDOLOGY] the medical term jagr?? > Message-ID: > <CAPAZekZcheT2dS5TZ4MNqoOGTe6gF= > [email protected]> > Content-Type: text/plain; charset="utf-8" > > Thank you very much, Dan, Heiner, and Matthew, for your replies. Dan, what > the Dharmamitra.org site came up with is truly amazing. I had no idea that > such a research tool existed. It greatly helped to explain why the various > Tibetan translations of jagr? and pl?han are so mutually contradictory. > > There is no doubt that jagr? is the correct word. We have very old > palm-leaf manuscripts from near the time the *K?lacakra-tantra* and its > *Vimalaprabh?* commentary were written, circa 1025-1040 CE, and they all > agree on this spelling. This word must have been taken from some medical > text then available. > > The first Tibetan translation made, by Gyijo, as revised shortly thereafter > by rMa lotsawa, translated jagr? as mcher pa, "spleen." The Rwa translation > translated jagr? as skran, "tumor." The 'Bro translation as revised by > Shong ston translated jagr? as dmu chu, "edema," and the Jonang revision of > the Shong ston revision left this unchanged. The Sarnath Sanskrit edition > of the *Vimalaprabh?* put yak?t in parentheses after jagr?, thus thinking > it means "liver." > > The first Tibetan translation made, by Gyijo, as revised shortly thereafter > by rMa lotsawa, translated pl?han, "spleen," as mchin pa, "liver." The Rwa > translation translated pl?han as mchin nad, "liver disease." The 'Bro > translation as revised by Shong ston translated pl?han as skran, "tumor," > and the Jonang revision of the Shong ston revision left this unchanged. > None of the four available Tibetan translations took pl?han as "spleen." > > The *Vimalaprabh?* commentary has: jagr?-pl?h?r?a-rog?n api jalodar?d?ni, > which seems to gloss jagr? as jalodara, "edema" (literally, "water belly"). > There is no other occurrence of the word jagr? in the *K?lacakra-tantra* or > *Vimalaprabh?*. > > It would be very helpful to find what medical text the term jagr? was taken > from. > > With thanks and best regards, > > David Reigle > Colorado, U.S.A. > -------------- next part -------------- > An HTML attachment was scrubbed... > URL: < > https://list.indology.info/pipermail/indology/attachments/20250806/ff53e36a/attachment-0001.htm > > > > ------------------------------ > > Message: 6 > Date: Thu, 7 Aug 2025 05:10:57 +0000 > From: Arlo Griffiths <[email protected]> > To: INDOLOGY <[email protected]> > Subject: [INDOLOGY] Rayamukuta's Padacandrik?, ed. Kali Kumar Datta, > vol. 3 > Message-ID: > < > as8pr10mb7326e17db889bd83e5cd01a3a5...@as8pr10mb7326.eurprd10.prod.outlook.com > > > > Content-Type: text/plain; charset="utf-8" > > Dear colleagues, > > Through the kindness of Dr. Dhaval Patel, I have just received pdfs of > volumes 1 and 2 of the following 3-volume edition: > > Padacandrik? on the Amarako?a by R?yamuku?a (Text & the Commentary) > Edited by Kali Kumar Dutta, Sastri, > Sanskrit College, Calcutta > Calcutta Sanskrit College Research Series no. 48, 86, 126. > > Can anyone oblige me with a complete set, or at least a scan of volume 3? > > Many thanks. > > Arlo Griffiths > > > -------------- next part -------------- > An HTML attachment was scrubbed... > URL: < > https://list.indology.info/pipermail/indology/attachments/20250807/74d16b12/attachment-0001.htm > > > > ------------------------------ > > Message: 7 > Date: Thu, 07 Aug 2025 05:46:45 +0000 > From: Matthew Kapstein <[email protected]> > To: David and Nancy Reigle <[email protected]> > Cc: Indology List <[email protected]> > Subject: Re: [INDOLOGY] the medical term jagr?? > Message-ID: > > <Z94j1t4awZNWlZ-Ng_H4e95AzfWE-kj2KkYvMdcR106WbAdgprvHCLHxe1CVOp1ooJMu8zNYKqgANw437oyy04CtvLT8zc9i5xXVxlVh5Y4=@ > proton.me> > > Content-Type: text/plain; charset="utf-8" > > Dear David, > > On a hunch, I looked into Farsi possibilities and found ??? jigar meaning > liver. I think this may solve your mystery. > > I thought of this because my current project on the Yuddhajaya-svarodaya > revealed a curious connection with west Asian - Aramaic or Arabic - > materials. > > all best, > Matthew > > On Thu, Aug 7, 2025 at 06:09, David and Nancy Reigle via INDOLOGY <[ > [email protected]](mailto:On Thu, Aug 7, 2025 at 06:09, David > and Nancy Reigle via INDOLOGY <<a href=)> wrote: > > > Thank you very much, Dan, Heiner, and Matthew, for your replies. Dan, > what the Dharmamitra.org site came up with is truly amazing. I had no idea > that such a research tool existed. It greatly helped to explain why the > various Tibetan translations of jagr ? and pl ?han are so mutually > contradictory. > > > > There is no doubt that jagr ? is the correct word. We have very old > palm-leaf manuscripts from near the time the K?lacakra-tantra and its > Vimalaprabh? commentary were written, circa 1025-1040 CE, and they all > agree on this spelling. This word must have been taken from some medical > text then available. > > > > The first Tibetan translation made, by Gyijo, as revised shortly > thereafter by rMa lotsawa, translated jagr ? as mcher pa, "spleen." The Rwa > translation translated jagr ? as skran, "tumor." The 'Bro translation as > revised by Shong ston translated jagr ? as dmu chu, "edema," and the Jonang > revision of the Shong ston revision left this unchanged. The Sarnath > Sanskrit edition of the Vimalaprabh? put yak ?t in parentheses after jagr > ?, thus thinking it means "liver." > > > > The first Tibetan translation made, by Gyijo, as revised shortly > thereafter by rMa lotsawa, translated pl ?han, "spleen," as mchin pa, > "liver." The Rwa translation translated pl ?han as mchin nad, "liver > disease." The 'Bro translation as revised by Shong ston translated pl ?han > as skran, "tumor," and the Jonang revision of the Shong ston revision left > this unchanged. None of the four available Tibetan translations took pl > ?han as "spleen." > > > > The Vimalaprabh? commentary has: jagr?-pl?h?r?a-rog?n api jalodar ? d ? > ni, which seems to gloss jagr ? as jalodara, "edema" (literally, "water > belly"). There is no other occurrence of the word jagr? in the > K?lacakra-tantra or Vimalaprabh?. > > > > It would be very helpful to find what medical text the term jagr? was > taken from. > > > > With thanks and best regards, > > > > David Reigle > > Colorado, U.S.A. > -------------- next part -------------- > An HTML attachment was scrubbed... > URL: < > https://list.indology.info/pipermail/indology/attachments/20250807/86e6c0c4/attachment-0001.htm > > > > ------------------------------ > > Message: 8 > Date: Thu, 7 Aug 2025 13:28:55 +0200 > From: Nina Mirnig <[email protected]> > To: Indology <[email protected]> > Subject: [INDOLOGY] University of Vienna: Job announcement University > Assistant Predoc > Message-ID: <[email protected]> > Content-Type: text/plain; charset="utf-8" > > Dear colleagues, > > the University of Vienna is advertising a four-year predoctoral position > (Universit?tsassistent/in Praedoc; University Assistant Predoc) in > Pre-modern South Asian Studies (Indology) at the Department of South Asian, > Tibetan and Buddhist Studies. > > For further details, please see the attachment or the website of the > University's Job Center at: > > https://jobs.univie.ac.at/job/University-assistant-predoctoral/1234132601/ > > Applications have to be submitted via the Job Center no later than > September 05, 2025. > > Please kindly publicise this advertisement at your institution and forward > it to qualified candidates. > > With best wishes, > Nina > > ??? > > Univ.-Prof. Dr. Nina Mirnig BA MSt DPhil (Oxon) > University of Vienna > Department of South Asian, Tibetan and Buddhist Studies > Address: Spitalgasse 2, Courtyard 2, Entrance 2.1 > 1090 Vienna, Austria > Phone: +43-1-4277-43511 > > > > ?? > -------------- next part -------------- > An HTML attachment was scrubbed... > URL: < > https://list.indology.info/pipermail/indology/attachments/20250807/2c8870af/attachment-0003.htm > > > -------------- next part -------------- > A non-text attachment was scrubbed... > Name: PraeDoc am ISTB_DE.pdf > Type: application/pdf > Size: 938554 bytes > Desc: not available > URL: < > https://list.indology.info/pipermail/indology/attachments/20250807/2c8870af/attachment-0002.pdf > > > -------------- next part -------------- > An HTML attachment was scrubbed... > URL: < > https://list.indology.info/pipermail/indology/attachments/20250807/2c8870af/attachment-0004.htm > > > -------------- next part -------------- > A non-text attachment was scrubbed... > Name: PraeDoc at the ISTB_EN.pdf > Type: application/pdf > Size: 932593 bytes > Desc: not available > URL: < > https://list.indology.info/pipermail/indology/attachments/20250807/2c8870af/attachment-0003.pdf > > > -------------- next part -------------- > An HTML attachment was scrubbed... > URL: < > https://list.indology.info/pipermail/indology/attachments/20250807/2c8870af/attachment-0005.htm > > > > ------------------------------ > > Subject: Digest Footer > > _______________________________________________ > INDOLOGY mailing list > [email protected] > https://list.indology.info/mailman/listinfo/indology > > > ------------------------------ > > End of INDOLOGY Digest, Vol 1335, Issue 1 > ***************************************** >
_______________________________________________ INDOLOGY mailing list [email protected] https://list.indology.info/mailman/listinfo/indology
