okeee....
http://translate.flossmanuals.net/write

Is set up with three ready to go translations of Inkscape_en:
de, br, ru


I have left the rest because we need to train someone to do this and its
best we do this with something real.

This is the FM translation zone and it will change a bit in look and
feel to differentiate it from FM in general. In essence it is a temp
zone, the idea that we want complete FM lang communities, so if we use
this for translations and build up a lot in any one lang we will then
start discussing a full FM install for that lang

ok...it is doubtless that we will need to tweak the FM translation zone.
I dont know how br,ru, or de char sets work in the editor...thats the
first thing to check...also I need to find a god way to be able change
the lang of the editor etc

so, patience is a wonderful virtue :) if u find something kookie let me
know and we can have a look quite quickly to see how to resolve it...

in the meantime my priorities are coffee and gym :)...back in a few hrs

adam
-- 
Adam Hyde
FLOSS Manuals

http://www.flossmanuals.net
+ 31 6 2808 7108

Attachment: signature.asc
Description: This is a digitally signed message part

-------------------------------------------------------------------------
This SF.Net email is sponsored by the Moblin Your Move Developer's challenge
Build the coolest Linux based applications with Moblin SDK & win great prizes
Grand prize is a trip for two to an Open Source event anywhere in the world
http://moblin-contest.org/redirect.php?banner_id=100&url=/
_______________________________________________
Inkscape-docs mailing list
[email protected]
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/inkscape-docs

Reply via email to