On 1/28/07, Xavier Conde Rueda wrote: > #: ../src/selection-chemistry.cpp:1754 > msgid "Nudge vertically by pixels" > msgstr ""
nudge = push, so it tells you the distance of pushing (in some audio applications the icon for "nudge" is a kicking leg :)) > #: ../src/text-context.cpp:928 > msgid "Backspace" > msgstr "" > > -- is this the keyboard key? Very mach so :) http://en.wikipedia.org/wiki/Backspace > #: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:531 > msgid "" > "Stack scans on top of one another (no gaps) instead of or tiling (usually " > "with gaps)" > msgstr "" > > -- stack scans, tiling... (tiling what) Tiling each scan > #: ../src/widgets/toolbox.cpp:2279 ../src/widgets/toolbox.cpp:2436 > msgid "Increase to make the pen drag behind, as if slowed by inertia" > msgstr "" > > -- drag behind? You drag, and the pen "catches up". > #: ../share/extensions/color_rgbbarrel.inx.h:2 > msgid "RGB Barrel" > msgstr "" > > -- barrel? rgb -> bgr -> grb -> rbg etc. > #: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:1 > msgid "Lorem ipsum" > msgstr "" > > -- what is this supposed to be translated to? "Template text" or leave it as is. http://www.lipsum.com/ Alexandre ------------------------------------------------------------------------- Take Surveys. Earn Cash. Influence the Future of IT Join SourceForge.net's Techsay panel and you'll get the chance to share your opinions on IT & business topics through brief surveys - and earn cash http://www.techsay.com/default.php?page=join.php&p=sourceforge&CID=DEVDEV _______________________________________________ Inkscape-translator mailing list Inkscape-translator@lists.sourceforge.net https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/inkscape-translator