A tout hasard, antique ne peut-il pas ici correspondre à une couleur. On parle
par exemple de beige antique ; peut-être antique désigne-t-il ici la couleur
"vieillie" du gardenia, blanc cassé...

Sylvie Garnier

[EMAIL PROTECTED] a écrit:

> Bonjour,                [Eng. version at end of message]
> Je relis une traduction où je trouve :
> Stir your senses with a full-bodied accord of antique gardenia...
> traduit par:
> ... un accord corsé de gardénies antiques...
>
> Mon problème: ANTIQUE. Ça vous dit quelque chose le "gardénia antique" ???
> Merci!
> Catherine
> ==========================
> English:
> Hello,          [Version fr. au début du message]
> I'm proofreadin a translation where I found :
> Stir your senses with a full-bodied accord of antique gardenia...
> translated by:
> ... un accord corsé de gardénies antiques...
>
> My problem: ANTIQUE. Does it ring a bell for you: "gardénia antique" ???
> Thanks!
> Catherine


Reply via email to