Hola, Amb data divendres, 30 / maig / 2008, 10:30:03, escrius:
> Hola familia, aqui en roine. > Ahir al vespre em van passar aquest email que parla sobre la web de > l'Europarlament traduida al catala per un lleidata. > Si us hi conecteu, fixeu-vos en l'historic de visites d'abaix a l'esquerra. > Com més serem més riurem... > * > *http://www.europarl.cat/ > Aquest lloc web és una traducció calcada, perfecta i impecable de la web del > Parlament Europeu feta per un jove de Lleida. > Ho sembla, però no és el web oficial. > Malgrat que el web autèntic està traduït a més de vint llengües europees, > moltes de les quals amb molt menys parlants que el català(*), el Parlament > Europeu ha denunciat el plagi i vol fer tancar la versió catalana. > Si fins ara no s'ha tancat és simplement perquè s'han quedat sorpresos de > les moltes visites que ha rebut. > Per tant, passeu si us plau aquesta informació als vostres contactes: com > més visites més possibilitats hi ha que s'ho repensin! > *Llengües com el letó, l'estonià, el finès o l'eslovè, així com el maltès > amb només uns 300.000 parlants tenen estatus de llengua oficial a Europa. > En canvi el català amb uns 9.500.000 parlants i sent la desena llengua > europea en importància, no té cap reconeixement en l'àmbit europeu. Ni tampoc a l'ACB que van prohibir fer declaracions en catala als jugadors. -- *--\ /--* Alfons G. Dolsa | ç \\ // ç | ------------------------------------ |____\@@/____| Museu de les Papallones de Catalunya < ## > ---------- Pujalt - Sort ----------- \ Ç ## Ç / http://www.papallones.net |___/##\___| / \ X-No-Archive: Yes _______________________________________________ llista de correu de l'Internauta [EMAIL PROTECTED] http://zeus.internauta.net/mailman/listinfo/internauta
