__________________________________________________
Conference Announcement Theme: Dynamics of knowledge transmission and linguistic transformation in Chinese textual cultures Type: International Workshop Institution: Department of Foreign Languages and Literatures, University of Verona Research Center on East Asian Civilizations, CRCAO, Paris Location: Online Date: 10.–11.6.2021 __________________________________________________ The circulation and the dissemination of knowledge rely in essential ways on forms of linguistics transformation, alteration and manipulation. An apparently simple act such as adding a lexical gloss next to a term can potentially reveal the complex interpretative and translational processes that are needed in order for a specific verbal structure to continue to operate as a meaningful sign in a new setting. Furthermore, it can encapsulate the individual and contextual factors and constraints that might affect the way those processes are carried out. Historically, practices of linguistic transformation and manipulation, from the writing of glosses and paraphrases to the elaboration of full-fledged commentaries and rewritings, have served as important vehicles for the transmission and dissemination of knowledge. They have contributed to the development of a rich body of secondary literature in a wide range of new scholarly and popular genres and textual formats, aimed at catering to different audiences and for different needs. In a similar way, nowadays, the ever-increasing specialization of language use within large sectors of knowledge (e.g. in the fields of law, medicine, science, technology etc.) is often counterbalanced by efforts to make the language more readily understandable and to improve textual comprehensibility, for example in the case of mass communication texts. On the other hand, a certain opacity of language still maintains an indisputable relevance in many situations (cf. e.g. the presence of classical forms in the standard language). Such asymmetries in the field of communication and usages have a pragmatic relevance in terms of education, popularization, audience empowerment, and they imply questions on aspects of language variation and identity. In engaging with the dynamics of knowledge transmission within Chinese textual traditions, this workshop aims to address the specific question of language use in a variety of textual practices that can enable or hinder transfer processes. It invites theoretical and descriptive contributions on all periods of Chinese textual tradition. Programme Thursday, June 10, 2021 12:45 - 13:00 Welcome & Opening - Barbara Bisetto & Rainier Lanselle 13:00 - 14:20 Classical commentaries & exegesis The Tradition of Knowledge Transmission and Development of Commentary Genres in Confucian Exegesis (Han – Early Tang periods) Olga Bonch-Osmolovskaya, Institute of Oriental Manuscripts of the Russian Academy of Sciences Commentaries as nexus of information: How transmitted classical texts carried sets of knowledge along with hermeneutics Marie Bizais-Lillig, Groupe d'études orientales, slaves et néo-helléniques 14:20 - 15:40 Ming-Qing vernacular stories: linguistic & ideological strategies Xingshi yan 型世言 (Stories to Rectify the World) as a Textual Space for Knowledge Dissemination and Social Dialogue Chiung-yun Liu, Academia Sinica, Institute of Chinese Literature and Philosophy Intralingual translation from literary Chinese to literary Chinese in late Ming/early Qing vernacular stories Rainier Lanselle, Ecole Pratique des Hautes Etudes (EPHE-PSL), CRCAO 16:00 - 17:20 Guidebook knowledge & the vernacular Vernacular Knowledge Transmission in Shi Chengjin's Guidebooks Roland Altenburger - Julius-Maximilians-Universität Würzburg Speaking Truth to Power? Vernacular Discourse Strategies in Shi Chengjin's ‘Rustic Words' Jessica Moyer - Smith College, Northampton 17:20 - 18:40 Lexicographic practices and approaches Lexeme-based computational dating approaches for Literary Chinese Texts Tilman Schalmey, Trier University Transformations in lexicographic practices - the gathering of material on the vernacular language of Yue (Shaoxing) Daniele Caccin, Università degli Studi di Verona Friday, June 11, 2021 13:00 - 14:20 Variations on classical composition Knowledge transmission and linguistic transformation between eight-legged essay and literary creation Weihang WU, PhD student, EPHE, CRCAO Why Write It Again? Classical Language Rewritings of Preexisting Biji and Xiaoshuo Stories in the Qing Dynasty Aude Lucas, Centre de recherche sur les civilisations de l'Asie Orientale 14:20 - 15:40 The word of the master and the vernacular Teasing the Buddha: Colloquial language in the transmission of Chan dialogues in the Song (960-1276) Qin Yang, Australian National University Language use and modes of editing in Neo-Confucian texts: Luo Rufang's (1515–1588) discourse records Immanuel Spaar, Julius-Maximilians-Universitaet Wuerzburg 16:00 - 17:50 Popular genres and readership in Qing-Republican period Reading zidishu in the early 19th century Zhenzhen Lu, University of Pennsylvania Fearing and Loving the Vernacular: late Qing Social Reform and the Power of Words Katherine Alexander, University of Colorado Boulder Narrative elaborations (yanyi) of classical drama in the early Republican period: aspects of language, culture and translation Bisetto Barbara, University of Verona 18:00 - 19:00 General Discussion The workshop will be held online via Zoom. Access is free but registration is required. For registration, please visit: https://knowl-lingtrans.sciencesconf.org/resource/page/id/3 The workshop is jointly organised by Barbara Bisetto (University of Verona, Italy) and Rainier Lanselle (Ecole Pratique des Hautes Etudes, CRCAO, Paris, France). For inquiries, contact: knowl-lingtr...@sciencesconf.org Conference website: https://knowl-lingtrans.sciencesconf.org __________________________________________________ InterPhil List Administration: https://interphil.polylog.org InterPhil List Archive: https://www.mail-archive.com/interphil@list.polylog.org/ __________________________________________________