Author: mherger
Date: Thu Jul 14 05:28:10 2011
New Revision: 9455

URL: http://svn.slimdevices.com/jive?rev=9455&view=rev
Log:
Bug: n/a
Description: translation updates

Modified:
    
7.6/trunk/squeezeplay/src/squeezeplay/share/applets/ChooseMusicSource/strings.txt
    7.6/trunk/squeezeplay/src/squeezeplay/share/applets/NowPlaying/strings.txt
    7.6/trunk/squeezeplay/src/squeezeplay/share/applets/SlimMenus/strings.txt
    
7.6/trunk/squeezeplay/src/squeezeplay/share/applets/WQVGAsmallSkin/strings.txt
    
7.6/trunk/squeezeplay/src/squeezeplay_baby/share/applets/SetupWelcome/strings.txt
    
7.6/trunk/squeezeplay/src/squeezeplay_baby/share/applets/SqueezeboxBaby/strings.txt
    
7.6/trunk/squeezeplay/src/squeezeplay_fab4/share/applets/SetupWelcome/strings.txt
    
7.6/trunk/squeezeplay/src/squeezeplay_jive/share/applets/TestKeypad/strings.txt
    
7.6/trunk/squeezeplay/src/squeezeplay_squeezeos/share/applets/Diagnostics/strings.txt
    
7.6/trunk/squeezeplay/src/squeezeplay_squeezeos/share/applets/SetupNetworking/strings.txt

Modified: 
7.6/trunk/squeezeplay/src/squeezeplay/share/applets/ChooseMusicSource/strings.txt
URL: 
http://svn.slimdevices.com/jive/7.6/trunk/squeezeplay/src/squeezeplay/share/applets/ChooseMusicSource/strings.txt?rev=9455&r1=9454&r2=9455&view=diff
==============================================================================
--- 
7.6/trunk/squeezeplay/src/squeezeplay/share/applets/ChooseMusicSource/strings.txt
 (original)
+++ 
7.6/trunk/squeezeplay/src/squeezeplay/share/applets/ChooseMusicSource/strings.txt
 Thu Jul 14 05:28:10 2011
@@ -41,7 +41,7 @@
        FI      Vaihda kirjastoa
        FR      Changer de collection
        IT      Cambia libreria
-       NL      Bibliotheek veranderen
+       NL      Collectie wisselen
        NO      Bytt bibliotek
        PL      Przełącz bibliotekę
        RU      Сменить медиатеку
@@ -313,7 +313,7 @@
        FI      Vaihda kirjastoa
        FR      Changer de collection
        IT      Cambia libreria
-       NL      Bibliotheek veranderen
+       NL      Collectie wisselen
        NO      Bytt bibliotek
        PL      Przełącz bibliotekę
        RU      Сменить медиатеку

Modified: 
7.6/trunk/squeezeplay/src/squeezeplay/share/applets/NowPlaying/strings.txt
URL: 
http://svn.slimdevices.com/jive/7.6/trunk/squeezeplay/src/squeezeplay/share/applets/NowPlaying/strings.txt?rev=9455&r1=9454&r2=9455&view=diff
==============================================================================
--- 7.6/trunk/squeezeplay/src/squeezeplay/share/applets/NowPlaying/strings.txt 
(original)
+++ 7.6/trunk/squeezeplay/src/squeezeplay/share/applets/NowPlaying/strings.txt 
Thu Jul 14 05:28:10 2011
@@ -19,18 +19,18 @@
 
 SCREENSAVER_STOPPED
        CS      Při zastavení
-       DA      Stoppet
-       DE      Angehalten
-       EN      Stopped
-       ES      Detenido
-       FI      Pysäytetty
-       FR      Arrêté
-       IT      Arrestato
-       NL      Gestopt
-       NO      Stoppet
-       PL      Zatrzymane
-       RU      Остановлено
-       SV      Stoppad
+       DA      NÃ¥r den er stoppet
+       DE      Wenn angehalten
+       EN      When stopped
+       ES      Al detener
+       FI      Keskeytettynä
+       FR      A l'arrêt
+       IT      Quando la riproduzione è interrotta
+       NL      Wanneer gestopt
+       NO      Ved stopp
+       PL      Po zatrzymaniu
+       RU      При остановке
+       SV      I stoppat läge
 
 SCREENSAVER_PAUSED
        CS      Pozastaveno
@@ -48,19 +48,19 @@
        SV      Pausad
 
 SCREENSAVER_OFF
-       CS      Vypnuto
-       DA      Fra
-       DE      Aus
-       EN      Off
-       ES      Apagado
-       FI      Ei käytössä
-       FR      Désactivé
-       IT      Disattivato
-       NL      Uit
+       CS      Při vypnutí
+       DA      NÃ¥r den er slukket
+       DE      Wenn aus
+       EN      When off
+       ES      Al apagar
+       FI      Laitteen ollessa pois päältä
+       FR      En état éteint
+       IT      Se disattivato
+       NL      Wanneer uit
        NO      NÃ¥r av
-       PL      Wył.
-       RU      Выкл
-       SV      Av
+       PL      Po wyłączeniu
+       RU      При выкл.
+       SV      I avstängt läge
 
 SCREENSAVER_NOWPLAYING_OF
        CS      %s z %s

Modified: 
7.6/trunk/squeezeplay/src/squeezeplay/share/applets/SlimMenus/strings.txt
URL: 
http://svn.slimdevices.com/jive/7.6/trunk/squeezeplay/src/squeezeplay/share/applets/SlimMenus/strings.txt?rev=9455&r1=9454&r2=9455&view=diff
==============================================================================
--- 7.6/trunk/squeezeplay/src/squeezeplay/share/applets/SlimMenus/strings.txt 
(original)
+++ 7.6/trunk/squeezeplay/src/squeezeplay/share/applets/SlimMenus/strings.txt 
Thu Jul 14 05:28:10 2011
@@ -71,7 +71,7 @@
        FI      Vaihda kirjastoa
        FR      Changer de collection
        IT      Cambia libreria
-       NL      Bibliotheek veranderen
+       NL      Collectie wisselen
        NO      Bytt bibliotek
        PL      Przełącz bibliotekę
        RU      Сменить медиатеку

Modified: 
7.6/trunk/squeezeplay/src/squeezeplay/share/applets/WQVGAsmallSkin/strings.txt
URL: 
http://svn.slimdevices.com/jive/7.6/trunk/squeezeplay/src/squeezeplay/share/applets/WQVGAsmallSkin/strings.txt?rev=9455&r1=9454&r2=9455&view=diff
==============================================================================
--- 
7.6/trunk/squeezeplay/src/squeezeplay/share/applets/WQVGAsmallSkin/strings.txt 
(original)
+++ 
7.6/trunk/squeezeplay/src/squeezeplay/share/applets/WQVGAsmallSkin/strings.txt 
Thu Jul 14 05:28:10 2011
@@ -57,7 +57,7 @@
        FI      Valmis
        FR      Terminé
        IT      Fatto
-       NL      Klaar
+       NL      Gereed
        NO      Fullført
        PL      Gotowe
        RU      Готово

Modified: 
7.6/trunk/squeezeplay/src/squeezeplay_baby/share/applets/SetupWelcome/strings.txt
URL: 
http://svn.slimdevices.com/jive/7.6/trunk/squeezeplay/src/squeezeplay_baby/share/applets/SetupWelcome/strings.txt?rev=9455&r1=9454&r2=9455&view=diff
==============================================================================
--- 
7.6/trunk/squeezeplay/src/squeezeplay_baby/share/applets/SetupWelcome/strings.txt
 (original)
+++ 
7.6/trunk/squeezeplay/src/squeezeplay_baby/share/applets/SetupWelcome/strings.txt
 Thu Jul 14 05:28:10 2011
@@ -52,11 +52,11 @@
        DA      Det var det!
        DE      Fertig!
        EN      That's it!
-       ES      Y esto es todo!
+       ES      ¡Ya está!
        FI      Siinä kaikki!
        FR      Vous avez terminé!
        IT      Fatto!
-       NL      Dat is het!
+       NL      Klaar!
        NO      Ferdig!
        PL      To już wszystko!
        RU      Сделано!

Modified: 
7.6/trunk/squeezeplay/src/squeezeplay_baby/share/applets/SqueezeboxBaby/strings.txt
URL: 
http://svn.slimdevices.com/jive/7.6/trunk/squeezeplay/src/squeezeplay_baby/share/applets/SqueezeboxBaby/strings.txt?rev=9455&r1=9454&r2=9455&view=diff
==============================================================================
--- 
7.6/trunk/squeezeplay/src/squeezeplay_baby/share/applets/SqueezeboxBaby/strings.txt
 (original)
+++ 
7.6/trunk/squeezeplay/src/squeezeplay_baby/share/applets/SqueezeboxBaby/strings.txt
 Thu Jul 14 05:28:10 2011
@@ -70,7 +70,7 @@
        EN      Use the wheel to adjust the brightness.
        ES      Use la rueda para ajustar el brillo.
        FI      Voit säätää kirkkautta kiekolla.
-       FR      Utilisez la molette pour ajuster la luminosité.
+       FR      Utilisez la molette pour régler la luminosité.
        IT      Usare la rotellina per regolare la luminosità.
        NL      Gebruik het wiel om de helderheid aan te passen.
        NO      Bruk hjulet til å justere lysstyrken.
@@ -145,7 +145,7 @@
        EN      Use the wheel to adjust the minimal brightness.
        ES      Use la rueda para ajustar el brillo al mínimo.
        FI      Voit säätää kirkkautta kiekolla.
-       FR      Utilisez la molette pour ajuster la luminosité.
+       FR      Utilisez la molette pour régler la luminosité minimale.
        IT      Usare la rotellina per regolare la luminosità minima.
        NL      Gebruik het wiel om de minimale helderheid aan te passen.
        NO      Bruk hjulet til å justere minimal lysstyrke.

Modified: 
7.6/trunk/squeezeplay/src/squeezeplay_fab4/share/applets/SetupWelcome/strings.txt
URL: 
http://svn.slimdevices.com/jive/7.6/trunk/squeezeplay/src/squeezeplay_fab4/share/applets/SetupWelcome/strings.txt?rev=9455&r1=9454&r2=9455&view=diff
==============================================================================
--- 
7.6/trunk/squeezeplay/src/squeezeplay_fab4/share/applets/SetupWelcome/strings.txt
 (original)
+++ 
7.6/trunk/squeezeplay/src/squeezeplay_fab4/share/applets/SetupWelcome/strings.txt
 Thu Jul 14 05:28:10 2011
@@ -56,7 +56,7 @@
        FI      Siinä kaikki!
        FR      Vous avez terminé!
        IT      Fatto!
-       NL      Dat is het!
+       NL      Klaar!
        NO      Ferdig!
        PL      To już wszystko!
        RU      Сделано!

Modified: 
7.6/trunk/squeezeplay/src/squeezeplay_jive/share/applets/TestKeypad/strings.txt
URL: 
http://svn.slimdevices.com/jive/7.6/trunk/squeezeplay/src/squeezeplay_jive/share/applets/TestKeypad/strings.txt?rev=9455&r1=9454&r2=9455&view=diff
==============================================================================
--- 
7.6/trunk/squeezeplay/src/squeezeplay_jive/share/applets/TestKeypad/strings.txt 
(original)
+++ 
7.6/trunk/squeezeplay/src/squeezeplay_jive/share/applets/TestKeypad/strings.txt 
Thu Jul 14 05:28:10 2011
@@ -25,7 +25,7 @@
        EN      Press all keys and scroll the wheel to complete.
        ES      Pulse todos los botones y gire la rueda para completar la 
operación.
        FI      Suorita loppuun painamalla kaikkia näppäimiä ja 
vierittämällä kiekolla.
-       FR      Appuyez sur tous les boutons et sur la molette pour terminer le 
test.
+       FR      Appuyez sur toutes les touches et faites défiler la molette 
pour terminer.
        IT      Premere tutti i tasti e far scorrere la rotellina per 
completare.
        NL      Druk op alle toetsen en scroll met het wiel om te voltooien.
        NO      Trykk ned alle tastene og rull med hjulet for å fullføre.

Modified: 
7.6/trunk/squeezeplay/src/squeezeplay_squeezeos/share/applets/Diagnostics/strings.txt
URL: 
http://svn.slimdevices.com/jive/7.6/trunk/squeezeplay/src/squeezeplay_squeezeos/share/applets/Diagnostics/strings.txt?rev=9455&r1=9454&r2=9455&view=diff
==============================================================================
--- 
7.6/trunk/squeezeplay/src/squeezeplay_squeezeos/share/applets/Diagnostics/strings.txt
 (original)
+++ 
7.6/trunk/squeezeplay/src/squeezeplay_squeezeos/share/applets/Diagnostics/strings.txt
 Thu Jul 14 05:28:10 2011
@@ -1040,19 +1040,19 @@
        SV      Serverinformation
 
 NETWORK_STATUS
-       CS      Stav sítě\n%s
-       DA      Netværksstatus\n%s
-       DE      Netzwerkstatus\n%s
-       EN      Network Status\n%s
-       ES      Estado de red\n%s
-       FI      Verkon tila\n%s
-       FR      Etat du réseau\n%s
-       IT      Stato della rete\n%s
-       NL      Netwerkstatus\n%s
-       NO      Nettverksstatus\n%s
-       PL      Stan sieci\n%s
-       RU      Статус сети\n%s
-       SV      Nätverksstatus\n%s
+       CS      Stav sítě
+       DA      Netværksstatus
+       DE      Netzwerkstatus
+       EN      Network Status
+       ES      Estado de red
+       FI      Verkon tila
+       FR      Etat du réseau
+       IT      Stato della rete
+       NL      Netwerkstatus
+       NO      Nettverksstatus
+       PL      Stan sieci
+       RU      Статус сети
+       SV      Nätverksstatus
 
 REPAIR_NETWORK
        CS      Opravit síť
@@ -1088,7 +1088,7 @@
        CS      Zkontrolovat síť (část)
        DA      Kontroller netværk (delvist)
        DE      Netzwerk prüfen (teilweise)
-       EN      Partial Network Check
+       EN      Check Network (part)
        ES      Comprobación de red parcial
        FI      Tarkista verkko (osittain)
        FR      Vérifier partiellement le réseau

Modified: 
7.6/trunk/squeezeplay/src/squeezeplay_squeezeos/share/applets/SetupNetworking/strings.txt
URL: 
http://svn.slimdevices.com/jive/7.6/trunk/squeezeplay/src/squeezeplay_squeezeos/share/applets/SetupNetworking/strings.txt?rev=9455&r1=9454&r2=9455&view=diff
==============================================================================
--- 
7.6/trunk/squeezeplay/src/squeezeplay_squeezeos/share/applets/SetupNetworking/strings.txt
 (original)
+++ 
7.6/trunk/squeezeplay/src/squeezeplay_squeezeos/share/applets/SetupNetworking/strings.txt
 Thu Jul 14 05:28:10 2011
@@ -1419,11 +1419,11 @@
        DA      Der blev ikke fundet en kableforbindelse. Kontroller 
Ethernet-kablet, at netværket er i drift og at der kan etableres forbindelse 
til det.
        DE      Es konnte keine verkabelte Verbindung erkannt werden. Prüfen 
Sie das Ethernet-Kabel und vergewissern Sie sich, dass das Netzwerk verfügbar 
und aktiviert ist.
        EN      We can't detect a wired connection. Please check your Ethernet 
cable, and make sure your network is running and available.
-       ES      No se puede detectar una conexión con cable. Compruebe el 
cable cable Ethernet y asegúrese de que la red funciona correctamente y está 
disponible.
+       ES      No se puede detectar una conexión con cable. Compruebe el 
cable Ethernet y asegúrese de que la red funciona correctamente y está 
disponible.
        FI      Langallista yhteyttä ei havaita. Tarkista ethernet-kaapeli ja 
varmista, että verkko on käytössä ja että se on saatavilla.
        FR      Nous ne détectons aucune connexion filaire. Veuillez vérifier 
votre câble Ethernet et contrôler que le réseau est disponible et 
opérationnel.
        IT      Impossibile rilevare una connessione cablata. Verificare il 
cavo Ethernet e accertarsi che la rete sia in esecuzione e accessibile.
-       NL      Er kan geen bedrade aansluiting worden gedetecteerd. Controleer 
je ethernetkabel en zorg ervoor dat je netwerk actief en beschikbaar is.
+       NL      Er is geen bedrade aansluiting gedetecteerd. Controleer je 
ethernetdraad en zorg ervoor dat je netwerk actief en beschikbaar is.
        NO      Finner ikke en trådet tilkopling. Kontroller Ethernet-kabelen, 
og forsikre
        PL      Nie można wykryć połączenia przewodowego. Sprawdź, czy 
kabel Ethernet jest prawidłowo podłączony oraz czy sieć działa i jest 
dostępna.
        RU      Не удалось обнаружить проводное 
подключение. Проверьте кабель ethernet и 
убедитесь, что сеть работает нормально.

_______________________________________________
Jive-checkins mailing list
[email protected]
http://lists.slimdevices.com/mailman/listinfo/jive-checkins

Reply via email to