https://bugs.kde.org/show_bug.cgi?id=412775

            Bug ID: 412775
           Summary: Untranslatable strings in
                    effects/windowgeometry/windowgeometry.cpp
           Product: kwin
           Version: git master
          Platform: Compiled Sources
                OS: Linux
            Status: REPORTED
          Severity: normal
          Priority: NOR
         Component: general
          Assignee: kwin-bugs-n...@kde.org
          Reporter: aspotas...@gmail.com
  Target Milestone: ---

SUMMARY
Untranslatable strings in effects/windowgeometry/windowgeometry.cpp:

#define myResizeString "Window geometry display, %1 and %2 are the new size," \
                       " %3 and %4 are pixel increments - avoid reformatting or
suffixes like 'px'", \
                       "Width: %1 (%3)\nHeight: %2 (%4)"
#define myCoordString_0 "Window geometry display, %1 and %2 are the cartesian x
and y coordinates" \
                        " - avoid reformatting or suffixes like 'px'", \
                        "X: %1\nY: %2"
#define myCoordString_1 "Window geometry display, %1 and %2 are the cartesian x
and y coordinates," \
                        " %3 and %4 are the resp. increments - avoid
reformatting or suffixes like 'px'", \
                        "X: %1 (%3)\nY: %2 (%4)"


Looks like these strings are meant to be translatable since they are wrapped in
i18nc() calls. However this way message extraction does not work. String
literal must be passed into i18nc() directly instead. Alternatively, you could
use macros like kI18N_NOOP2.

STEPS TO REPRODUCE
1. 
2. 
3. 

OBSERVED RESULT


EXPECTED RESULT


SOFTWARE/OS VERSIONS
Windows: 
macOS: 
Linux/KDE Plasma: 
(available in About System)
KDE Plasma Version: 
KDE Frameworks Version: 
Qt Version: 

ADDITIONAL INFORMATION

-- 
You are receiving this mail because:
You are watching all bug changes.

Reply via email to