Added it to the readme and to the app metadata. Unsure about adding it to the application as well, I don't like popups, even one-timers... But I will add it to the app if you or anyone else will insist on it.
ср, 17 июл. 2024 г. в 01:40, Albert Astals Cid <aa...@kde.org>: > El divendres, 12 de juliol del 2024, a les 0:17:35 (CEST), Hennadii > Chernyshchyk va escriure: > > > Thanks for the report, I will take a look! > > > > Fixed! > > > > > > Regardless of the warning. I think that the only translation engine that > > fully respects privacy is LibreTranslate. > > But it doesn't support automatic language detection and can't do TTS. > It's > > also disabled on the main Mozhi instance (instances can disable specific > > engines if they want). > > So I can add a warning, but there is not much to choose from :( > > Do you still think it's a good idea? > > Yes, the warning is about making the user understand their data is leaving > their computer and going into someone elses computer and we can't control > what > happens once its in someone elses computer. > > Cheers, > Albert > > > > > We can alternatively add this information to the project description in > the > > appdata and README. And also inform that some instances can disable > > specific engines. What do you think about it? > > > > чт, 11 июл. 2024 г. в 01:38, Hennadii Chernyshchyk <genalo...@gmail.com > >: > > > > Where it says "Traducció auto" it is just "Traducció automàtica" but > the > > > > > > text is cut. > > > > > > Thanks for the report, I will take a look! > > > > > > > But which one are we using? > > > > > > We pick a random default instance to spread the load. But users can > set a > > > preferred one in settings. > > > > > > > Could I ask for a dialog that has a "don't show again" check and the > > > > > > check is not checked? > > > > > > Makes sense, I will add! > > > > > > чт, 11 июл. 2024 г. в 01:27, Albert Astals Cid <aa...@kde.org>: > > >> El dimarts, 9 de juliol del 2024, a les 0:48:12 (CEST), Hennadii > > >> Chernyshchyk > > >> > > >> va escriure: > > >> > > No I mean link to BrezeIcons library. > > >> > > > >> > Ah, I didn't know that there was a library for it! Will change it, > > >> > thank > > >> > you. > > >> > > > >> > > The problem is that the defaultLocale() function returns the C > > >> > > QLocale > > >> > > > >> > which is wrong since that's not the default locale on my user. > > >> > > > >> > I never apply QLocale::c(). I see how it could be confusing, but I > > >> > > >> actually > > >> > > >> > use it as a special value to apply a system locale here: > > >> > https://invent.kde.org/office/crow-translate/-/blob/master/src/settings/a > > >> pps>> > > >> > ettings.cpp#L63 (I may need to refactor this part) > > >> > > >> Fixed in 62e49303157cdfdf2758b09ff7b4530ff1eb921c :) > > >> > > >> Possibly related to translations, the sizing could be a bit better, > see > > >> https://i.imgur.com/wvSrGc0.png > > >> > > >> Where it says "Traducció auto" it is just "Traducció automàtica" but > the > > >> text > > >> is cut. You can see the text if you make the window wider. > > >> > > >> This is not critical, but would be nice that a user doesn't get cut > text > > >> on > > >> startup. > > >> > > >> > By any chance you run a flatpak? If yes, I know about this issue > and I > > >> > > >> am > > >> > > >> > working on it right now: > > >> > https://invent.kde.org/office/crow-translate/-/merge_requests/724. > > >> > For some reason it doesn't work when packaged as flatpak, I am > > >> > investigating it right now. > > >> > > > >> > > Self hosted by who? > > >> > > > >> > Can be self-hosted by anyone. Here is the list of known instances: > > >> > https://codeberg.org/aryak/mozhi#instances > > >> > > >> But which one are we using? > > >> > > >> Or is it a random one each time? > > >> > > >> > > How does that matter? > > >> > > If i add the text of my potentially Nobel winning research for > > >> > > > >> > translation, it > > >> > > > >> > > will still end up in NonFreeSoftwareService and > > >> > > NonFreeSoftwareService > > >> > > > >> > can > > >> > > > >> > > read it and potentially steal it. > > >> > > > >> > Ah, it's a valid concern. > > >> > What I tried to say is that it doesn't spy on specific users since > data > > >> > basically goes through an instance instead of talking to a non-free > > >> > > >> service > > >> > > >> > directly. > > >> > Would you prefer to add a warning on a first startup? > > >> > > >> A warning on first startup sounds good to me :) Could I ask for a > dialog > > >> that > > >> has a "don't show again" check and the check is not checked? > > >> > > >> Cheers, > > >> > > >> Albert > > >> > > >> > вт, 9 июл. 2024 г. в 01:26, Albert Astals Cid <aa...@kde.org>: > > >> > > El dimarts, 9 de juliol del 2024, a les 0:12:48 (CEST), Hennadii > > >> > > Chernyshchyk > > >> > > > > >> > > va escriure: > > >> > > > Thanks for looking into the app! > > >> > > > > > >> > > > > Please remove the submodule of breeze-icons and replace it by > a > > >> > > > > > >> > > > dependency to breeze-icons. > > >> > > > > > >> > > > Could you elaborate? You mean to use something like FetchContent > > >> > > >> from > > >> > > >> > > CMake? > > >> > > > > >> > > > I use it to bundle icons for Windows since on Windows there are > no > > >> > > >> icon > > >> > > >> > > > themes. > > >> > > > > >> > > No I mean link to BrezeIcons library. > > >> > > > > >> > > > > Translations are not loaded properly. (i.e. i get the UI in > > >> > > >> English > > >> > > >> > > > instead of > > >> > > > Catalan) > > >> > > > > > >> > > > Are you running the application from the build directory? If > yes, > > >> > > >> then > > >> > > >> > > you > > >> > > > > >> > > > won't have translation because the application expects them to > be > > >> > > > located > > >> > > > in a system path. I have an application from the latest commit > > >> > > >> installed > > >> > > >> > > > system-wide and translations work. > > >> > > > I can tweak it to make it work from the build directory as well > by > > >> > > > > >> > > looking > > >> > > > > >> > > > into the ECMPoQm folder. > > >> > > > > >> > > The problem is that the defaultLocale() function returns the C > > >> > > QLocale > > >> > > which > > >> > > is wrong since that's not the default locale on my user. > > >> > > > > >> > > > > I would appreciate a big warning when using non-free software > > >> > > >> engines > > >> > > >> > > > All engines use Mozhi which is self-hosted. > > >> > > > > >> > > Self hosted by who? > > >> > > > > >> > > > Yes, it talks to non-free > > >> > > > software engines, but it's similar to Invidious or Piped - all > > >> > > > communication is done through a user-choosed instance. > > >> > > > > >> > > How does that matter? > > >> > > > > >> > > If i add the text of my potentially Nobel winning research for > > >> > > translation, it > > >> > > will still end up in NonFreeSoftwareService and > > >> > > >> NonFreeSoftwareService can > > >> > > >> > > read it and potentially steal it. > > >> > > > > >> > > Cheers, > > >> > > > > >> > > Albert > > >> > > > > >> > > > I'm fine with adding a warning, but I also think that privacy is > > >> > > > somewhat > > >> > > > protected. > > >> > > > > > >> > > > вт, 9 июл. 2024 г. в 00:53, Albert Astals Cid <aa...@kde.org>: > > >> > > > > El dissabte, 6 de juliol del 2024, a les 0:57:22 (CEST), > Hennadii > > >> > > > > Chernyshchyk > > >> > > > > > > >> > > > > va escriure: > > >> > > > > > Hi! > > >> > > > > > > > >> > > > > > I'm one of the developers of Crow Translate > > >> > > > > > <https://invent.kde.org/office/crow-translate>, a > translator > > >> > > >> app > > >> > > >> > > that > > >> > > > > >> > > > > uses > > >> > > > > > > >> > > > > > Mozhi <https://codeberg.org/aryak/mozhi>. No, the app can't > > >> > > > > >> > > translate > > >> > > > > >> > > > > crow > > >> > > > > > > >> > > > > > calls - that's just the name :D > > >> > > > > > But you can quickly translate text from selection or from > the > > >> > > > > >> > > screen. We > > >> > > > > >> > > > > > also provide a CLI app and D-Bus API for translation > > >> > > >> automation. The > > >> > > >> > > app > > >> > > > > >> > > > > is > > >> > > > > > > >> > > > > > written in QtWidgets, but I made it adaptive. On > > >> > > >> linuxphoneapps.org > > >> > > >> > > > > > < > > >> > > >> https://linuxphoneapps.org/apps/io.crow_translate.crowtranslate/> > > >> > > >> > > it's > > >> > > > > >> > > > > > rated 5 for mobile fit (I use it on my PinePhone Pro). > > >> > > > > > > > >> > > > > > Crow Translate has recently been incubated and is now > looking > > >> > > > > > to > > >> > > > > >> > > become > > >> > > > > >> > > > > an > > >> > > > > > > >> > > > > > official part of KDE. For this we are now in KDE Review and > > >> > > > > > have > > >> > > > > >> > > already > > >> > > > > >> > > > > > worked through the checklist in #699. Please make sure you > are > > >> > > >> fine > > >> > > >> > > with > > >> > > > > >> > > > > > the current state of Crow Translate being released as a KDE > > >> > > >> project, > > >> > > >> > > > > > because we plan on moving on to making a release soon after > the > > >> > > >> KDE > > >> > > >> > > > > review > > >> > > > > > > >> > > > > > time period has completed. > > >> > > > > > > >> > > > > Please remove the submodule of breeze-icons and replace it by > a > > >> > > > > >> > > dependency > > >> > > > > >> > > > > to > > >> > > > > breeze-icons. > > >> > > > > > > >> > > > > The other submodules would ideally also go away but > submoduling > > >> > > >> our > > >> > > >> > > > > own > > >> > > > > things > > >> > > > > is a no go. > > >> > > > > > > >> > > > > Translations are not loaded properly. (i.e. i get the UI in > > >> > > >> English > > >> > > >> > > > > instead of > > >> > > > > Catalan) > > >> > > > > > > >> > > > > I would appreciate a big warning when using non-free software > > >> > > >> engines > > >> > > >> > > that > > >> > > > > >> > > > > there's no expectation of privacy on what is being translated > > >> > > > > (and > > >> > > > > >> > > same on > > >> > > > > >> > > > > the > > >> > > > > Free Software ones if they don't promise that level of > privacy). > > >> > > > > > > >> > > > > Cheers, > > >> > > > > > > >> > > > > Albert > > > > >