Added it to the readme and to the app metadata.
Unsure about adding it to the application as well, I don't like popups,
even one-timers...
But I will add it to the app if you or anyone else will insist on it.

ср, 17 июл. 2024 г. в 01:40, Albert Astals Cid <aa...@kde.org>:

> El divendres, 12 de juliol del 2024, a les 0:17:35 (CEST), Hennadii
> Chernyshchyk va escriure:
> > > Thanks for the report, I will take a look!
> >
> > Fixed!
> >
> >
> > Regardless of the warning. I think that the only translation engine that
> > fully respects privacy is LibreTranslate.
> > But it doesn't support automatic language detection and can't do TTS.
> It's
> > also disabled on the main Mozhi instance (instances can disable specific
> > engines if they want).
> > So I can add a warning, but there is not much to choose from :(
> > Do you still think it's a good idea?
>
> Yes, the warning is about making the user understand their data is leaving
> their computer and going into someone elses computer and we can't control
> what
> happens once its in someone elses computer.
>
> Cheers,
>   Albert
>
> >
> > We can alternatively add this information to the project description in
> the
> > appdata and README. And also inform that some instances can disable
> > specific engines. What do you think about it?
> >
> > чт, 11 июл. 2024 г. в 01:38, Hennadii Chernyshchyk <genalo...@gmail.com
> >:
> > > > Where it says "Traducció auto" it is just "Traducció automàtica" but
> the
> > >
> > > text is cut.
> > >
> > > Thanks for the report, I will take a look!
> > >
> > > > But which one are we using?
> > >
> > > We pick a random default instance to spread the load. But users can
> set a
> > > preferred one in settings.
> > >
> > > > Could I ask for a dialog that has a "don't show again" check and the
> > >
> > > check is not checked?
> > >
> > > Makes sense, I will add!
> > >
> > > чт, 11 июл. 2024 г. в 01:27, Albert Astals Cid <aa...@kde.org>:
> > >> El dimarts, 9 de juliol del 2024, a les 0:48:12 (CEST), Hennadii
> > >> Chernyshchyk
> > >>
> > >> va escriure:
> > >> > > No I mean link to BrezeIcons library.
> > >> >
> > >> > Ah, I didn't know that there was a library for it! Will change it,
> > >> > thank
> > >> > you.
> > >> >
> > >> > > The problem is that the defaultLocale() function returns the C
> > >> > > QLocale
> > >> >
> > >> > which is wrong since that's not the default locale on my user.
> > >> >
> > >> > I never apply QLocale::c(). I see how it could be confusing, but I
> > >>
> > >> actually
> > >>
> > >> > use it as a special value to apply a system locale here:
> > >>
> https://invent.kde.org/office/crow-translate/-/blob/master/src/settings/a
> > >> pps>>
> > >> > ettings.cpp#L63 (I may need to refactor this part)
> > >>
> > >> Fixed in 62e49303157cdfdf2758b09ff7b4530ff1eb921c :)
> > >>
> > >> Possibly related to translations, the sizing could be a bit better,
> see
> > >> https://i.imgur.com/wvSrGc0.png
> > >>
> > >> Where it says "Traducció auto" it is just "Traducció automàtica" but
> the
> > >> text
> > >> is cut. You can see the text if you make the window wider.
> > >>
> > >> This is not critical, but would be nice that a user doesn't get cut
> text
> > >> on
> > >> startup.
> > >>
> > >> > By any chance you run a flatpak? If yes, I know about this issue
> and I
> > >>
> > >> am
> > >>
> > >> > working on it right now:
> > >> > https://invent.kde.org/office/crow-translate/-/merge_requests/724.
> > >> > For some reason it doesn't work when packaged as flatpak, I am
> > >> > investigating it right now.
> > >> >
> > >> > > Self hosted by who?
> > >> >
> > >> > Can be self-hosted by anyone. Here is the list of known instances:
> > >> > https://codeberg.org/aryak/mozhi#instances
> > >>
> > >> But which one are we using?
> > >>
> > >> Or is it a random one each time?
> > >>
> > >> > > How does that matter?
> > >> > > If i add the text of my potentially Nobel winning research for
> > >> >
> > >> > translation, it
> > >> >
> > >> > > will still end up in NonFreeSoftwareService and
> > >> > > NonFreeSoftwareService
> > >> >
> > >> > can
> > >> >
> > >> > > read it and potentially steal it.
> > >> >
> > >> > Ah, it's a valid concern.
> > >> > What I tried to say is that it doesn't spy on specific users since
> data
> > >> > basically goes through an instance instead of talking to a non-free
> > >>
> > >> service
> > >>
> > >> > directly.
> > >> > Would you prefer to add a warning on a first startup?
> > >>
> > >> A warning on first startup sounds good to me :) Could I ask for a
> dialog
> > >> that
> > >> has a "don't show again" check and the check is not checked?
> > >>
> > >> Cheers,
> > >>
> > >>   Albert
> > >>
> > >> > вт, 9 июл. 2024 г. в 01:26, Albert Astals Cid <aa...@kde.org>:
> > >> > > El dimarts, 9 de juliol del 2024, a les 0:12:48 (CEST), Hennadii
> > >> > > Chernyshchyk
> > >> > >
> > >> > > va escriure:
> > >> > > > Thanks for looking into the app!
> > >> > > >
> > >> > > > > Please remove the submodule of breeze-icons and replace it by
> a
> > >> > > >
> > >> > > > dependency to breeze-icons.
> > >> > > >
> > >> > > > Could you elaborate? You mean to use something like FetchContent
> > >>
> > >> from
> > >>
> > >> > > CMake?
> > >> > >
> > >> > > > I use it to bundle icons for Windows since on Windows there are
> no
> > >>
> > >> icon
> > >>
> > >> > > > themes.
> > >> > >
> > >> > > No I mean link to BrezeIcons library.
> > >> > >
> > >> > > > > Translations are not loaded properly. (i.e. i get the UI in
> > >>
> > >> English
> > >>
> > >> > > > instead of
> > >> > > > Catalan)
> > >> > > >
> > >> > > > Are you running the application from the build directory? If
> yes,
> > >>
> > >> then
> > >>
> > >> > > you
> > >> > >
> > >> > > > won't have translation because the application expects them to
> be
> > >> > > > located
> > >> > > > in a system path. I have an application from the latest commit
> > >>
> > >> installed
> > >>
> > >> > > > system-wide and translations work.
> > >> > > > I can tweak it to make it work from the build directory as well
> by
> > >> > >
> > >> > > looking
> > >> > >
> > >> > > > into the ECMPoQm folder.
> > >> > >
> > >> > > The problem is that the defaultLocale() function returns the C
> > >> > > QLocale
> > >> > > which
> > >> > > is wrong since that's not the default locale on my user.
> > >> > >
> > >> > > > > I would appreciate a big warning when using non-free software
> > >>
> > >> engines
> > >>
> > >> > > > All engines use Mozhi which is self-hosted.
> > >> > >
> > >> > > Self hosted by who?
> > >> > >
> > >> > > > Yes, it talks to non-free
> > >> > > > software engines, but it's similar to Invidious or Piped - all
> > >> > > > communication is done through a user-choosed instance.
> > >> > >
> > >> > > How does that matter?
> > >> > >
> > >> > > If i add the text of my potentially Nobel winning research for
> > >> > > translation, it
> > >> > > will still end up in NonFreeSoftwareService and
> > >>
> > >> NonFreeSoftwareService can
> > >>
> > >> > > read it and potentially steal it.
> > >> > >
> > >> > > Cheers,
> > >> > >
> > >> > >   Albert
> > >> > >
> > >> > > > I'm fine with adding a warning, but I also think that privacy is
> > >> > > > somewhat
> > >> > > > protected.
> > >> > > >
> > >> > > > вт, 9 июл. 2024 г. в 00:53, Albert Astals Cid <aa...@kde.org>:
> > >> > > > > El dissabte, 6 de juliol del 2024, a les 0:57:22 (CEST),
> Hennadii
> > >> > > > > Chernyshchyk
> > >> > > > >
> > >> > > > > va escriure:
> > >> > > > > > Hi!
> > >> > > > > >
> > >> > > > > > I'm one of the developers of Crow Translate
> > >> > > > > > <https://invent.kde.org/office/crow-translate>, a
> translator
> > >>
> > >> app
> > >>
> > >> > > that
> > >> > >
> > >> > > > > uses
> > >> > > > >
> > >> > > > > > Mozhi <https://codeberg.org/aryak/mozhi>. No, the app can't
> > >> > >
> > >> > > translate
> > >> > >
> > >> > > > > crow
> > >> > > > >
> > >> > > > > > calls - that's just the name :D
> > >> > > > > > But you can quickly translate text from selection or from
> the
> > >> > >
> > >> > > screen. We
> > >> > >
> > >> > > > > > also provide a CLI app and D-Bus API for translation
> > >>
> > >> automation. The
> > >>
> > >> > > app
> > >> > >
> > >> > > > > is
> > >> > > > >
> > >> > > > > > written in QtWidgets, but I made it adaptive. On
> > >>
> > >> linuxphoneapps.org
> > >>
> > >> > > > > > <
> > >>
> > >> https://linuxphoneapps.org/apps/io.crow_translate.crowtranslate/>
> > >>
> > >> > > it's
> > >> > >
> > >> > > > > > rated 5 for mobile fit (I use it on my PinePhone Pro).
> > >> > > > > >
> > >> > > > > > Crow Translate has recently been incubated and is now
> looking
> > >> > > > > > to
> > >> > >
> > >> > > become
> > >> > >
> > >> > > > > an
> > >> > > > >
> > >> > > > > > official part of KDE. For this we are now in KDE Review and
> > >> > > > > > have
> > >> > >
> > >> > > already
> > >> > >
> > >> > > > > > worked through the checklist in #699. Please make sure you
> are
> > >>
> > >> fine
> > >>
> > >> > > with
> > >> > >
> > >> > > > > > the current state of Crow Translate being released as a KDE
> > >>
> > >> project,
> > >>
> > >> > > > > > because we plan on moving on to making a release soon after
> the
> > >>
> > >> KDE
> > >>
> > >> > > > > review
> > >> > > > >
> > >> > > > > > time period has completed.
> > >> > > > >
> > >> > > > > Please remove the submodule of breeze-icons and replace it by
> a
> > >> > >
> > >> > > dependency
> > >> > >
> > >> > > > > to
> > >> > > > > breeze-icons.
> > >> > > > >
> > >> > > > > The other submodules would ideally also go away but
> submoduling
> > >>
> > >> our
> > >>
> > >> > > > > own
> > >> > > > > things
> > >> > > > > is a no go.
> > >> > > > >
> > >> > > > > Translations are not loaded properly. (i.e. i get the UI in
> > >>
> > >> English
> > >>
> > >> > > > > instead of
> > >> > > > > Catalan)
> > >> > > > >
> > >> > > > > I would appreciate a big warning when using non-free software
> > >>
> > >> engines
> > >>
> > >> > > that
> > >> > >
> > >> > > > > there's no expectation of privacy on what is being translated
> > >> > > > > (and
> > >> > >
> > >> > > same on
> > >> > >
> > >> > > > > the
> > >> > > > > Free Software ones if they don't promise that level of
> privacy).
> > >> > > > >
> > >> > > > > Cheers,
> > >> > > > >
> > >> > > > >   Albert
>
>
>
>
>

Reply via email to