El dimecres, 19 de desembre de 2018, a les 10:11:10 CET, Simon Depiets va 
escriure:
> Hello,
> I'm facing an issue with translation of kdeconnect_android, their
> res/values/strings.xml ressources file contains :
> 
> <plurals name="incoming_files_text">
> <item quantity="one">File: %1s</item>
> <item quantity="other">(File %2$d of %3$d) : %1$s</item>
> </plurals>
> 
> Understandably (in KDE/QT context), the SVN commit pre-hook rejects this
> plural form message because the singular contains 1 argument and the plural
> form 3 arguments. However for an Android app this seems like a valid
> construct.
> 
> How does the SVN pre-commit hook work and how customizable is it ?

It's not customizable because the .po[t] file is wrong, it's marked as c-format 
and it's not.

See https://marc.info/?t=154367686100001&r=1&w=2 

Cheers,
  Albert

> Is there a way to add/detect a tag in the context which would then disable
> this specific check ?
> Else I guess the kdeconnect team has to find a way to add %2 and %3 as
> dummy argument in the singular string or the translation teams cannot
> commit singular forms.
> Regards
> 




Reply via email to