El dimecres, 19 de desembre de 2018, a les 10:11:10 CET, Simon Depiets va escriure: > Hello, > I'm facing an issue with translation of kdeconnect_android, their > res/values/strings.xml ressources file contains : > > <plurals name="incoming_files_text"> > <item quantity="one">File: %1s</item> > <item quantity="other">(File %2$d of %3$d) : %1$s</item> > </plurals> > > Understandably (in KDE/QT context), the SVN commit pre-hook rejects this > plural form message because the singular contains 1 argument and the plural > form 3 arguments. However for an Android app this seems like a valid > construct. > > How does the SVN pre-commit hook work and how customizable is it ?
It's not customizable because the .po[t] file is wrong, it's marked as c-format and it's not. See https://marc.info/?t=154367686100001&r=1&w=2 Cheers, Albert > Is there a way to add/detect a tag in the context which would then disable > this specific check ? > Else I guess the kdeconnect team has to find a way to add %2 and %3 as > dummy argument in the singular string or the translation teams cannot > commit singular forms. > Regards >