12 октября 2009 Овсянников Михаил написал: > > 9 октября 2009 Овсянников Михаил написал: > > > Кстати я заметил, что лиди из > > > вашей команды выкладывают свои переводы на суд общественности. Возможно > > > если бы вы выкладывали их на форуме, то больше народа могло опробовать > > > ваши старания. > > > > И кто будет тестировать? Вы объёмы представляете? > > Я наверное потерял нить разговора - кто будет тестировать ЧТО? Объемы чего > я себе не представляю? Ты (ничего, что я перешёл на "ты"?) предлагаешь на форум выкладывать файлы перевода при их изменении, чтобы форумчане могли их смотреть и тестировать? Плохая идея, так как переводчикам лишний геморрой, а тестировать с нуля (без изменений) сотни килобайт .po не найдётся желающих.
> Мне казалось что если вы выложите сообщения о ваших переводах на форуме, то > пользователи (продвинутые) залезут на SVN и скачают переведенные программы > и протестируют их. Или я что-то не так понял? Вот и зачем мне дублировать SVN KDE? Слишком много усилий, а выхлопа не будет. > > > Прежде чем утверждать что все бесполезно хоть один раз попробуйте! > > > > Боюсь, что вы неправильно поняли. Не "бесполезно", а "активно отвечайте > > на форуме и люди потянуться". > > Сейчас я просматриваю форум несколько раз в день и отвечаю на все вопросы > по которым могу сказать что-то новое. Чем больше людей будут делать так > же, тем быстрее форум наберет силу. Согласен. -- Андрей Черепанов ALT Linux c...@altlinux.ru _______________________________________________ kde-russian mailing list kde-russian@lists.kde.ru https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian