Видимо наоборот должно быть: На вопрос: "Что пользователь собирается выполнить?!" Ответ: "Сохранить..."
На вопрос: "Что пользователь сейчас (уже) выполняет?!" Ответ: "Сохранение..." В сообщении от Среда 13 января 2010 22:54:27 автор Alexander Potashev написал: > Привет, > > Предлагаю всегда писать в заголовках диалоговых окон название действия, > которое пользователь собирается выполнить, то есть это должны быть > существительные. > > Например, в Konsole не > "Сохранить вывод сеанса Командная оболочка", > а > "Сохранение вывода сеанса Командная оболочка" > (тут я бы еще поменял "вывод" на "журнал") > > > Аналогично, в Konqueror не "Сохранить сеанс", а "Сохранение сеанса". > -- Best regards, Alexey Serebryakoff 630091, Russian Federation, Novosibirsk Phone: +7 3832 173873 Cellular: +7 906 907 5259 ICQ: 22442032 JID: overlap...@jabber.org MSN: overlap...@hotmail.com Skype: overlapped
signature.asc
Description: This is a digitally signed message part.
_______________________________________________ kde-russian mailing list kde-russian@lists.kde.ru https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian