В сообщении от Воскресенье 25 апреля 2010 17:30:45 автор Gregory Mokhin 
написал:
> перевод 4 ветки был лучше перевода 3 ветки.
прежде всего обращаю внимание, что Григорий написал «лучше», а не «больше»
(я согласен)

> Спасибо всем, кто участвовал в этом проекте, отнимающем массу времени,
> очень неблагодарном и при этом все равно необычайно увлекательном.
> 
> Если новый координатор сочтет это необходимым, я буду продолжать
> поддерживать работу сайта kde.ru
очень не хватает вики для фиксирования текущей ситуации и планой -
того, кто чем занят, чем нужно заняться в первую очередь и подобного.
Кто сможет сделать вики?

!!!
Также хочу спросить: все ли люди, коммитящие в ветку stable (4.4),
на данный момент также закоммитили эти изменения в trunk?
!!!

> и помогать новому координатору с его
> обязанностями в отношении отслеживания багов
это подписка своего адреса на новые баги и реакция на них?
> и общения в международной рассылке kde-i18n.
это выделение важного для нас в рассылке kde-i18n и дублирование этого в нашей 
рассылке?


> Всех неравнодушных к судьбе проекта прошу высказаться и предложить
> новую кандидатуру.
предложения по-прежнему принимаются.
_______________________________________________
kde-russian mailing list
kde-russian@lists.kde.ru
https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian

Ответить