----- Original Message ----- From: "Alexander Potashev" <aspotas...@gmail.com>
To: "KDE russian translation mailing list" <kde-russian@lists.kde.ru>
Sent: Sunday, August 01, 2010 8:37 PM
Subject: Re: [kde-russian]Перевод trunk - extragear-base


2010/8/1 Unknown <ktotota...@inbox.ru>:
Теперь спрашиваю про следующие файлы (из trunk - extragear-base):
desktop_extragear-base_networkmanagement.pot
desktop_extragear-base_polkit-kde-1.pot
kcm_polkitactions.pot
kcm_polkitconfig.pot
kwebkitpart.po
plasma_applet_networkmanagement.po
polkit-kde-authentication-agent-1.pot
libknetworkmanager.po
autorefresh.po

Можно kwebkitpart.po за мной оставить? Все таки я его начинал переводить.


--
Alexander Potashev
_______________________________________________
kde-russian mailing list
kde-russian@lists.kde.ru
https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian


Договорились. А вы мне, пожалуйста, объясните, зачем 4 формымн. ч. ввели и что обозначает четвёртая?

_______________________________________________
kde-russian mailing list
kde-russian@lists.kde.ru
https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian

Ответить