17 октября 2010 Alexander Potashev написал: > 17 октября 2010 г. 13:49 пользователь Андрей Черепанов > > <c...@altlinux.ru> написал: > >> Вопрос к сообществу: кто считает, что нам нужен transifex или > >> собственный аналог? (веб-приложение, в которое можно загружать файлы) > > > > У меня была идея (и я её постепенно реализую, хотя одному очень тяжело) - > > использовать онлайновые средства перевода на l10n.lrn.ru/online/ > > Transifex позволяет обмениваться только файлами, без учёта и анализа их > > содержимого. > > То, что сейчас есть на l10n.lrn.ru/online/ (Narro), пытается > претендовать на звание инструмента перевода, но до Lokalize ему, мягко > говоря, далеко. Веб-приложение удобно было бы использовать для > комментирования переводов, но не для перевода. Lokalize рулит для usecase, когда переводит один человек и сеанс у него продолжительный, для доперевода всего текста. Когда требуется обеспечить совместную работу, выстроить трёхзвенку: переводчик-редактор-апстрим и когда времени очень мало (гранулированность в этом случае актуальна на уровне сообщения, а не файла), то удобно использовать веб-инструмент.
-- Андрей Черепанов ALT Linux c...@altlinux.ru _______________________________________________ kde-russian mailing list kde-russian@lists.kde.ru https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian