Добрый день, товарищи, с Праздником Космонавтики! Хотелось бы спросить по поводу перевода <<pixmap memory>> как <<пиксельной карты>>. С одной стороны да, если смотреть по ссылке http://dfe.petrsu.ru/koi/posob/X/bitmaps.htm то да, этот термин является корректным переводом. С другой стороны, если исходить из описания в исходниках KDE (вчера обсуждали и копались):
*Technical information: This is the amount of memory used by the Xorg process for images for this process. This is memory used in addition to Memory and Shared Memory.Technical information: This only counts the pixmap memory, and does not include resource memory used by fonts, cursors, glyphsets etc. See the xrestop program for a more detailed breakdown.* * * то здесь для фразы *The amount of pixmap memory that this process is using.* хочется попробовать поставить упрощённый перевод/объяснение типа <<Объём памяти, занимаемый изображениями, которые используются данным процессом>>. Чтобы просто переориентировать это на более широкую массу людей и сделать текст более понятным. Кто что скажет? -- С уважением, Дронова Юлия
_______________________________________________ kde-russian mailing list kde-russian@lists.kde.ru https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian