Ну теперь что-то понятно.
И так необязательные в стандартных условиях, а из совершенно
внешнего источника вообще становятся невозможные для перевода.
Похоже, Plasma-5.22.0 в плане ошибок с переводом побила рекорд по качеству.
Сложно придраться, даже захотев.
И остальные плюшки радуют.
Работа на wayland просто взрывными темпами улучшается.
Практически неотличима от иксов.
Если есть сведения, как обновляется эта страница?
https://l10n.kde.org/stats/gui/trunk-kf5/team/ru/
Там враньё нешуточное.
Взять к примеру вкладку plasma-workspace.
 
 
14.06.2021, 22:46, "Yuri Chornoivan" <yurc...@ukr.net>:

понеділок, 14 червня 2021 р. 22:32:03 EEST Виктор написано:

 Добрый вечер!
 Не подскажете, у меня одного он плохо работает.
 Или может нужны новые скрипты?
 Не помню точно, когда начались проблемы,
 но в последнее время получаю что-то типа
  
 victor@aquarius ~/Шаблоны/scripts $ sh extract-messages.sh
 ./workspaceoptions
  File "/usr/bin/extractrc", line 6
    sub usage
        ^
 SyntaxError: invalid syntax
 victor@aquarius ~/Шаблоны/scripts $
  
 Это на любых исходниках.


Добрый вечер,
 

 Вообще не видит локально файлы kcfg.
 И странное в последнее время с этими файлами kcfg.


Они всегда были, как бы это сказать, необязательными. Результат перевода
записывается в текстовый файл настройки программы, а редактора, вроде,
редактора GSettings (в нём должны были быть использованы переводы), так
никогда и не написали.

С уважением,
Юрий
 

 Например настройка раскладки.
 Текст извлекает этот файл
 https://invent.kde.org/plasma/plasma-desktop/-/blob/master/kcms/keyboard/Mes
 sages.sh но часть текста раскладки, и это указано в файле
 https://invent.kde.org/plasma/plasma-desktop/-/blob/master/kcms/keyboard/wor
 kspace_options.kcfgc лежит вообще во внешнем файле
 https://invent.kde.org/plasma/plasma-desktop/-/blob/master/kcms/workspaceopt
 ions/workspaceoptions_plasmasettings.kcfg Эти строки
 «OSD on layout change»
 «Show a popup on layout changes»
 в итоге не переводятся.
 Добавление этих строк в файл клавиатуру не влияет.
 Вот и возник вопрос, не совпадают ли проблемы с тем,
 что kde-dev-scripts у меня перестал корректно выделять строки для перевода.
 Проверял только на версии plasma-5.22.
 Сам ранее не обращал внимание, а на днях ткнули носом.
  
  
  
  
  
 
 С Уважением,
 Виктор
  
 victorr2...@yandex.ru
  


_______________________________________________
kde-russian mailing list
kde-russian@lists.kde.ru
https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian

 
 
-- 
С Уважением,
Виктор
 
victorr2...@yandex.ru
 
_______________________________________________
kde-russian mailing list
kde-russian@lists.kde.ru
https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian

Ответить