http://bugs.koha-community.org/bugzilla3/show_bug.cgi?id=8044

--- Comment #2 from Julian Maurice <julian.maur...@biblibre.com> ---
Created attachment 9415
  -->
http://bugs.koha-community.org/bugzilla3/attachment.cgi?id=9415&action=edit
First draft for Koha localization using Locale::Maketext

You have to use the new module Koha::I18N

Code example:
  use Koha::I18N;
  use CGI;

  my $input = new CGI;
  my $lh = Koha::I18N->get_handle_from_context($input, 'intranet');

  print $lh->maketext("Localized string!");

PO files are in locale/LANG/messages.po.
To create PO file for a language, just make a directory under locale/
and launch locale/update_po.pl.
The directory name must be in lowercase with '_' instead of '-'.
For example: for french, create locale/fr_fr/ directory.
Missing PO files are created, and existing ones are updated.
You can then translate the PO with your favorite editor. Strings will be
localized at runtime.

-- 
You are receiving this mail because:
You are watching all bug changes.
_______________________________________________
Koha-bugs mailing list
Koha-bugs@lists.koha-community.org
http://lists.koha-community.org/cgi-bin/mailman/listinfo/koha-bugs
website : http://www.koha-community.org/
git : http://git.koha-community.org/
bugs : http://bugs.koha-community.org/

Reply via email to