http://bugs.koha-community.org/bugzilla3/show_bug.cgi?id=8044
--- Comment #2 from Julian Maurice <julian.maur...@biblibre.com> --- Created attachment 9415 --> http://bugs.koha-community.org/bugzilla3/attachment.cgi?id=9415&action=edit First draft for Koha localization using Locale::Maketext You have to use the new module Koha::I18N Code example: use Koha::I18N; use CGI; my $input = new CGI; my $lh = Koha::I18N->get_handle_from_context($input, 'intranet'); print $lh->maketext("Localized string!"); PO files are in locale/LANG/messages.po. To create PO file for a language, just make a directory under locale/ and launch locale/update_po.pl. The directory name must be in lowercase with '_' instead of '-'. For example: for french, create locale/fr_fr/ directory. Missing PO files are created, and existing ones are updated. You can then translate the PO with your favorite editor. Strings will be localized at runtime. -- You are receiving this mail because: You are watching all bug changes. _______________________________________________ Koha-bugs mailing list Koha-bugs@lists.koha-community.org http://lists.koha-community.org/cgi-bin/mailman/listinfo/koha-bugs website : http://www.koha-community.org/ git : http://git.koha-community.org/ bugs : http://bugs.koha-community.org/