https://bugs.koha-community.org/bugzilla3/show_bug.cgi?id=15395
--- Comment #122 from Katrin Fischer <katrin.fisc...@bsz-bw.de> --- Hi Julian, it's Saturday! ;) I think some best practice examples like this one from the comments would be good: [% IF count %] [% tnx('{count} item', '{count} items', count, { count = count }) %] [% ELSE %] [% t('Not a single item!') %] [% END %] Also still not sure about the "context and more" - seeing examples for that if possible would be great too. An example in German for where context would be useful is "subject". It can be an email subject, a topic subject on a bibliographic record or just the subject (topic) something talks about... and it would all be different words in German. And maybe some explanation about how this changes the translation process technically? -- You are receiving this mail because: You are watching all bug changes. _______________________________________________ Koha-bugs mailing list Koha-bugs@lists.koha-community.org http://lists.koha-community.org/cgi-bin/mailman/listinfo/koha-bugs website : http://www.koha-community.org/ git : http://git.koha-community.org/ bugs : http://bugs.koha-community.org/