http://bugs.koha-community.org/bugzilla3/show_bug.cgi?id=6030
--- Comment #44 from Sophie MEYNIEUX <sophie.meyni...@biblibre.com> --- Katrin, Concerning table headers, we have defined a french .pref file that we copy in french directory each time we execute a translation. I agree it's not so good, but we need to have french headers for our customers. Do you have any better suggestion ? Else for the test plan, without the patch, if you use overdue_notices.pl with -html parameter, html file generated doesn't contain any HTML tags between <pre> and </pre>, so the .pdf generated misc/cronjobs/printoverdues.sh contains only plain text without layout. If you apply the patch, then html file contains html tags and pdf file can then be generated with a nice layout. As far as csv parameter is concerned, I dedn't change anything from proposed patches that where signed off and that I squashed. But I asssume it should be better to test that nothing is broken. -- You are receiving this mail because: You are watching all bug changes. _______________________________________________ Koha-bugs mailing list Koha-bugs@lists.koha-community.org http://lists.koha-community.org/cgi-bin/mailman/listinfo/koha-bugs website : http://www.koha-community.org/ git : http://git.koha-community.org/ bugs : http://bugs.koha-community.org/