Totalmente de acuerdo con el cambio

Saludos,

Jorge A. Guzman Soriano

El 16 feb. 2017 5:33 PM, "Daniel A. Rodriguez" <
daniel.armando.rodrig...@gmail.com> escribió:

> Desde mi humilde punto de vista siempre hay que poner por delante al
> usuario, y con ello en mente considero apropiado y necesario el cambio.
>
> s@lu2
>
> El 16 feb. 2017 14:37, "Juan Carlos Sanz" <juancsa...@hotmail.com>
> escribió:
>
> > Hola.
> >
> > Estoy traduciendo la guía Primeros pasos con Impress. A medida que voy
> > traduciendo compruebo en la interfaz los nombres de las opciones
> > mencionadas para, en la traducción, poner los nombres como en la
> interfaz.
> >
> > Cuando encuentro algo que se ha traducido varias veces de una manera
> > (por ejemplo Slide Design -> Patrón) si veo que en algún lugar se ha
> > traducido de otra manera (Slide Design-> Diseño de página), busco la
> > opción en pootle e intento corregirlo (por coherencia).
> >
> > Pero la razón de este mensaje es para proponer un cambio de nomenclatura
> > de una opción, que no es incorrecta. Se trata de la traducción de
> > Layout, actualmente está traducido como Disposición y yo propongo
> > traducirlo como Diseño. Las razones, disposición a mi me suena a orden
> > del gobierno (y no me agrada) y la que creo que es más "importante" es
> > que en la mayoría de las aplicaciones equivalentes a Impress se usa la
> > palabra Diseño para referirse a ese concepto, por lo que los usuarios
> > están más acostumbrados a este nombre y lo entienden mejor.
> >
> > En el diccionario de la RAE la primera opción de disposición que tiene
> > algo que ver con el concepto de layout es la octava (si bien es cierto
> > que en disponer es la primera), mientras que en diseño casi todas las
> > acepciones están relacionadas con el concepto.
> >
> > ¿Qué os parece?¿Lo podría(mos) cambiar?
> >
> > Saludos
> >
> > --
> > Juan C. Sanz
> >
> >
> > --
> > Para instrucciones sobre darse de baja envíe un mensaje a:
> > l10n+unsubscr...@es.libreoffice.org
> > ¿Problemas? http://es.libreoffice.org/asistencia/listas-de-correo/
> > como-darse-de-baja/
> > Guías para envío + más: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/es
> > Archivo de la lista: http://listarchives.libreoffice.org/es/l10n/
> > Todos los mensajes enviados a esta lista serán archivados públicamente y
> > no pueden ser eliminados
> >
>
> --
> Para instrucciones sobre darse de baja envíe un mensaje a:
> l10n+unsubscr...@es.libreoffice.org
> ¿Problemas? http://es.libreoffice.org/asistencia/listas-de-correo/
> como-darse-de-baja/
> Guías para envío + más: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/es
> Archivo de la lista: http://listarchives.libreoffice.org/es/l10n/
> Todos los mensajes enviados a esta lista serán archivados públicamente y
> no pueden ser eliminados
>

-- 
Para instrucciones sobre darse de baja envíe un mensaje a: 
l10n+unsubscr...@es.libreoffice.org
¿Problemas? 
http://es.libreoffice.org/asistencia/listas-de-correo/como-darse-de-baja/
Guías para envío + más: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/es
Archivo de la lista: http://listarchives.libreoffice.org/es/l10n/
Todos los mensajes enviados a esta lista serán archivados públicamente y no 
pueden ser eliminados

Responder a