Ciao,

Steevie ha scritto il 06/12/2016 alle 09:07:
Appunto, forse non ero stato molto chiaro... (per consolare Luca, io

non connettevo già alle 6 di sera :D)
Il problema non è tanto la traduzione in sé, quanto l'ordine dei tag
(che mi paiono tantissimissimi per un documento così breve e
semplice!).

Devo ammettere che il dubbio mi aveva sfiorato, altrimenti avresti postato solo 
il testo, senza tutti quei tag. :-) Poi però mi hanno fuorviato le due diverse 
soluzioni, per cui mi sono buttata a pesce sul contenuto sorvolando sulla 
forma. Ma del resto, il lunedì è già di per sé destabilizzante. :D
Per quanto riguarda il numero di tag, concordo, il problema è molto sentito, 
leggo nei forum, anche per coloro che traducono documenti Word.

http://www.omegat.org/it/howtos/docx.html
http://omegat.sourceforge.net/manual-latest/en/chapter.formatted.text.html
https://forum.openoffice.org/en/forum/viewtopic.php?f=30&t=46989
http://www.thoughtsontranslation.com/2008/05/26/dealing-with-tags-in-omegat/


Luca comunque ha risposto chiaramente:

2016-12-06 1:00 GMT+01:00 "Luca Daghino"@Libero 
<luca.dagh...@libero.it><mailto:luca.dagh...@libero.it>


Li lasci così come sono, nell'ordine presente nella stringa di origine.

Sì, infatti avevo già seguito questo consiglio nelle traduzioni precedenti, ma 
non mi sono spiegata sufficientemente (sempre per le ragioni di cui sopra :-)), 
intendevo gli spazi prima occupati prima dalla parola. I tag rimangono nello 
stesso ordine, ma si devono mantenere gli spazi oppure si dispongono 
consecutivamente senza spazi? Es.,

1. <f0>Taglia</f0><f1>S</f1><f2>elezione
</f2><f3>E</f3><f4>videnziata</f4>


<f0>Taglia</f0><f1>s</f1><f2>elezione
</f2><f3> </f3><f4> </f4>

Oppure

<f0>Taglia</f0><f1>s</f1><f2>elezione
</f2><f3></f3><f4></f4>

Io propenderei per la seconda.



Per la seconda soluzione anch'io userei il plurale "Taglia elementi 
selezionati".
Per entrambe le soluzioni l'iniziale maiuscola solo per il primo termine.


Ok, io mantenevo la maiuscola per uniformità con l'inglese, dove tutte
le parole hanno l'iniziale maiuscola.

In effetti in inglese le frasi in formato titolo, "simil-titolo" vogliono le 
iniziali maiuscole, ma in italiano no. :-);-)

http://grammar.yourdictionary.com/capitalization/rules-for-capitalization-in-titles.html

Ciao, buona giornata! :)

Elisabetta

-- 
Come cancellarsi: E-mail l10n+unsubscr...@it.libreoffice.org
Problemi? http://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/
Linee guida per postare + altro: 
http://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/it
Archivio della lista: http://listarchives.libreoffice.org/it/l10n/
Tutti i messaggi inviati a questa lista vengono archiviati pubblicamente e non 
sono eliminabili

Rispondere a