Ciao, Non sono riuscito a trovare un corrispondente italiano del termine "subquery", vedi ad esempio segmento 5669 ( [...] the subquery retrieves [...] ), pur avendo cercato anche online, pare che in italiano venga usato il termine originale.
Al momento l'ho tradotta come "interrogazione parziale", forse poco soddisfacente, ma le alternative cui avevo pensato erano anche peggio (sotto-interrogazione, interrogazione innestata) Ciao e grazie per i suggerimenti, Stefano -- Stefano David, PhD -- Come cancellarsi: E-mail l10n+unsubscr...@it.libreoffice.org Problemi? https://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/ Linee guida per postare + altro: https://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/it Archivio della lista: https://listarchives.libreoffice.org/it/l10n/ Tutti i messaggi inviati a questa lista vengono archiviati pubblicamente e non sono eliminabili