Yes that's right, this error is not a big problem, but that's annoying one
when it isnt in English.
Besides, what about the notification of Pootle system, when they appeared,
what would happen if all the notification are in Greek?
Well, this is really a trouble.
If the content of this Greek sentence just stays for the completed status
of each translation is OK.
But, when the whole notifications are in Greek, that would be a nightmare
for every translators.

On Tue, Aug 20, 2013 at 10:48 PM, Christos Stefanidis <xstefani...@gmail.com
> wrote:

> On Tue, Aug 20, 2013 at 6:40 PM, Regina Henschel
> <rb.hensc...@t-online.de> wrote:
> >
> > I see the same for German, so it is no error in your project, but it is
> something wrong in Pootle, that the string is not localized. I think that
> are Greek letters.
>
>
> Yes its Greek & says: "No results." I thought the server was
> remembering my options by a cookie or something, you all read the
> "Κανένα αποτέλεσμα."?
>
> /Christos.
>
> ---------------------------------------------------------------------
> To unsubscribe, e-mail: l10n-unsubscr...@openoffice.apache.org
> For additional commands, e-mail: l10n-h...@openoffice.apache.org
>
>

Reply via email to